Exemples d'utilisation de "любые" en russe

<>
Хаб легко трансформируется под любые задачи. Хаб легко трансформується під будь-який івент.
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
Пользователь не разделяют любые биографические сведения Користувач не поділяють будь біографічні відомості
Настоящая любовь помогает преодолевать любые трудности. Справжнє кохання допомагає подолати усі труднощі.
Ответим на любые ваши вопросы Відповімо на всі ваші запитання
Любые правильные соты являются автоматически однородными. Будь-який правильний стільник є автоматично однорідним.
Любые изделия из необработанного дерева; будь-які вироби з необробленого дерева;
Любые поля, обозначенные звёздочкой (*), должны быть заполнены. Усі поля, позначені зірочкою (*), обов'язкові для заповнення.
Любые размеры, формы и гендерные особенности приветствуются! Всі розміри, форми та гендерні тотожності вітаються!
Бетонная брусчатка выдерживает любые нагрузки. Бетонна бруківка витримує будь-які навантаження.
Любые формы коллективизма ограничивают свободу. Будь-які форми колективізму обмежують свободу.
Любые старания всегда оцениваются позитивно. Будь-які старання завжди оцінюються позитивно.
Любые продукты в фасованном виде Будь-які продукти в фасованому вигляді
Любые 2 вершины соединены ребром; Будь-які 2 вершини з'єднані ребром;
Любые наркотические и психотропные препараты. Будь-які наркотичні та психотропні препарати.
Понадобится - внесем любые нужные коррекции. Знадобиться - внесемо будь-які потрібні корекції.
Любые брюки длиной выше колена. Будь-які штани довжиною вище коліна.
Любые данные падающего (e.g. Будь-які дані падаючого (e.g.
Боковые стенки выдержат любые испытания. Бокові стінки витримують будь-які випробування.
Любые Сустанон 250 побочные эффекты Будь-які Сустанон 250 побічні ефекти
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !