Ejemplos del uso de "ожидал" en ruso

<>
увлекались некоторые, и не ожидал захоплювалися деякі, і не очікував
Враг не ожидал такого натиска. Ворог не чекав такого натиску.
Он явно не ожидал такого маневра. Він явно не очікував такого маневру.
М.Я.: Нет, не ожидал. М.Я.: Ні, не чекав.
Меньше и мощнее, чем я ожидал! " Менше і потужніше, ніж я очікував! "
Зрителей второго сеанса ожидал сюрприз. Глядачів другого півфіналу чекав сюрприз.
ожидал, что ситуация будет хуже. очікував, що ситуація буде гіршою.
Такэда Сингэн лишь этого и ожидал. Такеда Сінґен лише цього і чекав.
Я ожидал более решительных и дольше. Я очікував більш рішучих і довше.
Успех ожидал композицию по всему миру. Успіх чекав композицію по всьому світу.
"Я бы ожидал их развертывания весной-летом. "Я б очікував їх розгортання навесні-влітку.
Водитель ожидал следователей на месте происшествия. Водій чекав правоохоронців на місці події.
Невероятный успех ожидал фильм 'Храброе сердце' (1995). Неймовірний успіх очікував фільм "Хоробре серце" (1995).
Вскоре небесную механику ожидал новый триумф. Незабаром небесну механіку чекав новий тріумф.
Имейте все, что ожидаете найти! Є все, що можна очікувати!
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
оптимист ожидает от него изменения; оптиміст очікує від нього зміни;
Миллионы украинцев ожидаю реальных изменений. Мільйони українців очікують реальних змін.
Ничтожество меня за гробом ожидает... Нікчемність мене за труною чекає...
Максимально приемлемая / ожидаемая процентная ставка:% Максимально прийнятна / очікувана відсоткова ставка:%
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.