Exemples d'utilisation de "правящих" en russe

<>
нестабильность ситуации внутри правящих элит. нестабільність ситуації всередині правлячих еліт.
Неоднократно принимала участие в правящих коалициях. Неодноразово брала участь у правлячих коаліціях.
"Правил русской орфографии и пунктуации" "Правила російської орфографії й пунктуації.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Акроним для проверки правил проектирования. Акронім для перевірки правил проектування.
В городе правит Диакон Иоанн. У місті править Диякон Йоан.
Свержение диктаторского режима правящей партии; Повалення диктаторського режиму правлячої партії;
Правил Набопаласар почти 21 год. Правив Набопаласар майже 21 рік.
Страной стала править военная хунта. Країною почала правити військова хунта.
Является символом правящего монарха Камбоджи. Є символом правлячого монарха Камбоджі.
На юге Китая правили китайские династии. На півдні Китаю правили китайські династії.
Правящий архиерей - митрополит Марк (Петровцы). Правлячий архієрей - митрополит Марк (Петровцій).
Правящей кастой являются "сверхразумные" телепаты. Правлячою кастою є "надрозумні" телепати.
Без спиртного, как правило, не обходится. Без спиртного, як зазвичай, не обійшлося.
Здесь правят тепло и страсть. Тут правлять тепло і пристрасть.
Правящая коалиция обладает 55 мандатами. Правляча коаліція має 55 мандатів.
Штатом управляли две правящие хунты. Штатом управляли дві правлячі хунти.
Аназа основала правящую династию Бахрейна. Аназа заснувала правлячу династію Бахрейну.
Страной правят вест-готские короли. Країною керують вест-готські королі.
Информационное обеспечение работы правящей команды. Інформаційне забезпечення роботи владної команди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !