Sentence examples of "придерживались" in Russian

<>
Их строго придерживались, не изменяя. Їх суворо дотримувалися, не змінюючи.
Такой же позиции придерживались латиноамериканские государства. Такої ж позиції додержувалися латиноамериканські держави.
Этой позиции придерживались Алжир и Ливия. Цієї позиції дотримувались Алжир і Лівія.
противоположного мнения придерживались только 22%. протилежної думки дотримувалися лише 22%.
В семье придерживались лютеранских традиций. У сім'ї дотримувалися лютеранських традицій.
Правительства придерживались политики "белой Австралии". Уряди дотримувалися політики "білої Австралії".
Романтики придерживались мнения о свободе вдохновения. Романтики дотримувалися думки про свободу натхнення.
Давние мастера придерживались сурового иконописного канона. Давні майстри дотримувалися суворого іконописного канону.
Левеллеры также упорно придерживались идеи индивидуальности. Левелери також завзято дотримувалися ідеї індивідуальності.
Подобных взглядов придерживались многие последователи Декарта. Подібних поглядів дотримувалися багато послідовників Декарта.
Аналогичной позиции придерживались и газета "Time". Аналогічної позиції дотримувалися і газета "Time".
Этой же версии придерживались и советские историки. Такого ж погляду дотримувалися й радянські історики.
США с 1914 по 1917 г. придерживались нейтралитета. США з 1914 по 1917 р дотримувалися нейтралітету.
Роберт Берк придерживается консервативных взглядов. Роберт Берк дотримується консервативних поглядів.
Он неизменно придерживался принципов морализма. Він незмінно дотримувався принципів моралізму.
Как парламентарии придерживаются коалиционного соглашения? Як політики дотримуються коаліційної угоди?
Придерживаться личных неимущественных прав Лицензиара. Дотримуватися особистих немайнових прав Ліцензіара.
Какого стиля Вы придерживаетесь в своих проектах? Якого напрямку Ви дотримувалися у своїх проектах?
Нётер придерживалась социал-демократических взглядов. Нетер дотримувалася соціал-демократичних поглядів.
Мы строго придерживаемся этих заверений. Ми суворо дотримуємося цих запевнень.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.