Exemplos de uso de "скрываться" em russo

<>
Перед этим ему удавалось 10 лет скрываться от правосудия. До того він майже 10 років переховувався від правосуддя.
Сигмунд вынужден скрываться в лесу. Сіґмунд мусив ховатися в лісі.
Вынужден скрываться от преследований в Казахстане. Вимушений переховуватися від переслідувань у Казахстані.
Но оказавшись обнаруженными, сами вынуждены скрываться. Але виявившись виявленими, самі вимушені тікати.
Помогал скрываться еврейскому населению от расстрелов. Допомагав ховатися єврейському населенню від розстрілів.
Все это время ему удавалось скрываться. Увесь цей час йому вдавалося переховуватися.
Причины бессонницы могут скрываться в интерьере. Причини безсоння можуть ховатися в інтер'єрі.
Однако пять лет ему удавалось скрываться. Однак п'ять років йому вдавалося переховуватися.
М. Рамзи пришлось скрываться под вымышленным именем. М. Рамзі довелося ховатися під вигаданим ім'ям.
За подобной симптоматикой может скрываться серьезное расстройство. За подібними симптомами можуть ховатися серйозні захворювання.
Но "референдум" оказался плохим и чиновнику довелось скрываться. Однак "референдум" виявився невдалим і чиновнику довелося ховатися.
Днём скрывается в листьях бромелий. Вдень ховається у листях бромелії.
Скрывался в подполье в Тифлисе. Переховувався в підпіллі у Тифлісі.
Скрывается на телефонных столбах, заборах. Ховаються на телефонних стовпах, парканах.
Преступник с места происшествия скрывается. Злочинець з місця події переховується.
Что скрывается за сменой вывески? Що криється за зміною вивісок?
"Реальная инфляция скрывается", - сказала она. "Реальна інфляція приховується", - сказала вона.
Нынешний статус Рудьковского в деле скрывается. Нинішній статус Рудьковського у справі приховують.
Эта направленность практически не скрывалась. Ця спрямованість практично не ховалася.
Здесь они скрывались от преследователей. Ті намагалися сховатися від переслідувачів.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.