Beispiele für die Verwendung von "течении" im Russischen

<>
В нижнем течении - Хоперский заповедник. У нижній течії - Хоперський заповідник.
В течении 1952-1953 годов возглавлял немецкий клуб "Аугсбург". Протягом тренерської кар'єри також очолював команду клубу "Аугсбург".
камни предстательной железы при бессимптомном течении; камені передміхурової залози при безсимптомному перебігу;
уведомлять генетических родителей о течении беременности; повідомляти генетичних батьків про перебіг вагітності;
Приемная комиссия работает в течении года. Приймальна комісія працює на протязі року.
Время зачисления: в течении суток. Час зарахування: на протязі доби.
Река судоходна только в нижнем течении. Річки судноплавні лише в нижніх течіях.
Кизи в нижнем течении Амура. Кизи в нижній течії Амура.
В течении жизни личинка питается молочком. У перебігу життя личинка харчується молочком.
Река имеет равнинный характер во всём течении. Річка має рівнинний характер на всьому протязі.
Установка в течении 24 часов. Установка на протязі 24 годин.
Судоходна только в нижнем течении. Судноплавна тільки в нижній течії.
Что принимать при хроническом течении заболевания? Що приймати при хронічному перебігу захворювання?
Сайт-визитка создается в течении двух дней. Сайт-візитка створюється на протязі двох днів.
Бесплатные обновления в течении 1 года; Безкоштовне оновлення на протязі 1 року;
В верхнем течении река канализирована. У верхній течії річка каналізована.
неврозы и астенические состояния (при затяжном течении); неврози і астенічні стани (при затяжному перебігу);
В течении рабочего дня происходят множество взвешиваний. На протязі робочого дня відбуваються безліч зважувань.
Бесплатна техническая поддержка в течении 1 года; Безкоштовна технічна підтримка на протязі 1 року;
Русло в верхнем течении пересыхает; Русло в верхній течії пересихає;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.