Exemplos de uso de "Ruh" em turco

<>
İlk karanlık ruh Kanlı Ay'la beraber yükselecek. Первый темный дух поднимется с кровавой луной.
Kalp ve ruh, direğin sonunda. Сердце и душа на конце столба.
Son ruh sayısını öğrenmek ister misiniz? Не желаете узнать последнее число душ?
Bu özel durumun sebebiyle, ruh ikizini bulup gizli yerine saklanmak gibi hayallerin yok mu? Учитывая особые обстоятельства, ты никогда не мечтал найти родственную душу и спрятать ее куда-нибудь?
Belki iyi ruh halin bana da geçer. Может, твое хорошее настроение передастся мне.
Baba, oğul ve kutsal ruh adına mutluluklar. Во имя Отца и Сына И святого духа.
Ruh evi dilek için değil. Дом духов не для желаний.
Siyahlar onun bir ruh olduğunu söylüyor. Askerler onu asla yakalayamayacak. Черные считают его духом, военные никогда его не поймают.
Bu küçük yavru kediye silahlaşmış ruh diyorum. Этого маленького котёнка я назову убийственной душой.
Onun ruh halini anlamaya çalışıyorum bu şekilde onun için en iyi tedavi yolunu çizebilirim. Я пытаюсь определить ее душевном состоянии так что я могу наметить лучший курс лечения.
Neden bir ruh insanları dağa götürmek istesin? Зачем духу нужно заводить людей к горе?
Sen bir ruh hakkında ne bilirsin ki? Что ты вообще знаешь о душе?!
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
Bu ruh hali yüzüğü kutu satmam için yardım ediyor. Это кольцо настроения - приз за продажу -ти банок.
Ruh hali değişiyordu. Manik davranışlar, uykusuzluk. Перепады настроения, маниакальное поведение, бессонница.
Jim Mcann mi? Onların iyiliği için bizim ruh ormandan çıkmamış olsun. Будем надеяться, что наш дух не "вышел из леса".
O zaman kimse bedenin ruh olduğunu söyleyemez, çünkü ruh beden olacaktır. Никто тогда не смог бы сказать, что тело - это душа.
Elimde çalışan bir ruh avcısı var. У меня есть рабочий ловец душ.
Hadi, ona burada kurtarılması gereken bir ruh olduğunu söyle. А вы скажете ему, что мою душу нужно спасать.
Ama son birkaç haftadır, ruh hali tamamiyle değişti. Но в последние несколько недель его настроение совершенно изменилось.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.