Sentence examples of "arkadaş" in Turkish
Translations:
all63
друг12
друзьями10
друга8
друзей8
другом7
друзья5
дружить2
дружба1
дружили1
дружит1
завел1
лучшими друзьями1
парень1
подругами1
подружились1
подружился1
подружку1
просто1
Öncelikle "hayali arkadaş" sadece tanımlayıcı bir terim.
Во-первых, "воображаемый друг" - устоявшийся термин.
Ben sadece arkadaş olmak istiyorum, seninle çıkmak istemiyorum.
Я хочу быть друзьями, я не хочу встречаться.
Lucky gibi ben de Charlie gibi aşağılık bir herifle arkadaş olduğum için kendimi şanslı hissediyorum.
Как и Лаки. Мне очень повезло, что я встретил такого друга, как Чарли.
Gidip kendine birkaç arkadaş bul, beni takip etmeyi kes.
Вы будете делать несколько друзей, и прекратить преследовать меня!
Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al.
Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,..
Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына.
Trevor ve ben arkadaş olduğumuz için benimle konuşmak istedin, değil mi?
Вы хотите поговорить со мной, потому что мы с Тревором дружили?
Dan beni davet etti, zaten Eric onun kardeşiyle arkadaş ve babası gerçekten süper bir adam.
Дэн пригласил меня, и Эрик дружит с его сестрой, и его отец такой классный.
Ben her zaman olduğumuzdan daha iyi arkadaş alabileceğimizi düşündüm.
Я всегда думал, что мы будем лучшими друзьями.
İki arkadaş arasında gizli saklı olmamasına rağmen lsabelle, hayalini anlatmaya cesaret edemedi.
Секретов между подругами не было, но о своем сне Изабель не рассказывала.
O çok hızlıydı ve fazla para istemiyordu sonra da arkadaş olduk.
Он работал очень быстро и очень недорого, и мы подружились.
Şu anki başbakan ile arkadaş olduğu yer olan Cambridge'in boks şampiyonu.
Чемпион Кембриджа по боксу, где он подружился с нашим премьер-министром.
Evini kısmen su basmış ve bodrumda gizlenen bir kız arkadaş bulmuşlar.
Обнаружили дом - затопленным, подружку - прячущейся в подвале. "
Andy, iyi bir arkadaş olmadığımı söyleyerek sınırı aştı.
Энди перегибает палку говоря что я не хороший друг.
Barda birkaç arkadaş ile buluştum Ve gece: 00'ye kadar üzüntüden içtim.
Встретился с друзьями в баре и заливал свою печаль до часов ночи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert