Exemplos de uso de "hak ettiğimizi" em turco

<>
Ve bir gün, herkes görecek ki hak ettiğimizi alacağız. И однажды, другие увидят это и мы получим должное.
Ya da çarpıcı bir haberi hak ettiğimizi düşünüyorlar. Или они считают, что мы заслужили сенсацию.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Floki Hıristiyan bir krala ve Hristiyan bir Tanrıya hizmet için kendi Tanrılarımıza ihanet ettiğimizi söylüyor. Флоки говорит, что мы предаём наших богов, служа христианскому королю и христианскому богу.
Hiçbir şeyi hak etmedin. Ничего ты не заслужила.
Hepimiz bazı şeylerin basına sızdırılmasından ne kadar nefret ettiğimizi biliyoruz. Мы все ненавидим, когда что-то неприятное попадает в прессу.
Jack'in neyi hak ettiğini bildiğini mi sanıyorsun? Откуда вы знаете, чего он заслуживает?
Onlara önerdikleri rakamı kabul ettiğimizi söyledin, değil mi? Ты сказал ей, что мы согласны, верно?
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Bay Başkan, Bulgaristan'a kabul ettiğimizi bildirelim mi? - Tamam, Bulgarları arayın. Думаю, вы не против, чтобы мы сообщили болгарам, что мы согласны.
Bilmeyi de hak etmiyor. И не заслуживает знать.
Uçkursuz babam ve onun sürtüğü ise başına geleni hak etti. А мой лицемерный папаша и его шлюха получили по заслугам.
Sence affedilmeyi hak ediyor muyuz? Думаешь, мы заслуживаем прощения?
Herkesin içinde bir özrü hak ediyorum. Думаю, я заслужила публичные извинения.
Bu canavar yaşamayı hak etmiyor. Это чудовище не заслуживает жить.
Masada bir yeri hak ediyor. Он заслуживает место за столом.
Mardon hak ettiğini bulacak! Мардон получит по заслугам.
Siz bu yılda bir defalık' Yeni yılınız kutlu olsun Bayan Blackwell'den daha fazlasını hak ediyordunuz. Вы заслуживали большего, чем "Хорошего вам отпуска, мисс Блэквелл" раз в году.
Bir kuruşu bile hak etmiyor. Она не заслуживает и цента.
Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum. А я считаю, ты заслуживаешь парня получше.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.