Exemples d'utilisation de "hakkında konuşamam" en turc

<>
Araştırmakta olduğumuz bir olayın detayları hakkında konuşamam. Я не могу раскрывать информацию по делу.
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Şu anda seninle konuşamam, Richard. Не могу говорить сейчас, Ричард.
Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu. Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты.
Bunu telefonda konuşamam, tamam mı? Я не могу говорить по телефону?
Onları birer insan olarak göstermek istiyoruz, onlar hakkında ve onlara özel hikâyeler yazmak istiyoruz. Мы хотим создать их образы как людей, рассказать их собственные и своеобразные истории.
Hayır, hayır, hayır. Şimdi bu konudan konuşamam. Нет-нет, я не могу сейчас говорить об этом.
Manchego hakkında ne düşünüyorsun? Что скажешь насчёт манчего?
Seninle şu anda konuşamam tamam mı? Я не могу разговаривать, понимаешь?
Arliss'in karısı hakkında emin misin? Ты уверен насчет жены Арлисса?
Bu konu hakkında seninle konuşamam. Я не хочу обсуждать это.
Geliştirmeci hatununun bana, sikim hakkında notlar verdiğine inanamıyorum. Начальница отдела развития делает замечания по поводу моего члена!
Bu konuyu şu anda konuşamam. Я не могу говорить сейчас.
Onun hakkında konuşmayı kes. Прекрати о нем говорить.
Merhaba, üzgünüm şu anda konuşamam. Простите, не могу сейчас говорить.
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Şimdi konuşamam, duydun mu beni? Не могу сейчас говорить, понимаешь?
Bu mekan hakkında her şeyi biliyorum. Я все знаю об этом месте.
Şimdi konuşamam, gitmem gerek. Не могу говорить. Надо идти.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !