Sentence examples of "Celebrating" in English
Translations:
all667
праздновать209
отмечать168
отпраздновать115
прославлять43
радоваться23
отмечаться17
справлять17
празднование14
праздноваться5
чествовать5
встречать2
отмечавшийся1
отмечающийся1
other translations47
Because you followed your heart, and that is worth celebrating.
Потому что ты следовал зову своего сердца, и это достойно того чтобы отпраздновать.
Were thousands of Muslims seen celebrating in the streets of New York after 9/11?
Действительно ли тысячи мусульман в Нью-Йорке радовались после событий 11 сентября?
For economists and traders, it’s similar to celebrating Christmas four times per year.
Для экономистов и трейдеров это сродни празднованию Рождества четыре раза в год.
I overheard them celebrating solving some case.
Я подслушал - они праздновали раскрытие какого-то дела.
And we'd be celebrating our first wedding anniversary.
И мы будем отмечать нашу первую годовщину свадьбы.
And celebrating with Hope turned out to be my favorite Arbor Day ever.
И отпразднованный с Хоуп День древонасаждения оказался моим самым любимым.
Ordinary heroes like the janitors who are worth celebrating too.
Обыкновенные герои, такие как уборщик, чьи поступки достойны прославления.
Democrats of all stripes have been celebrating the prospect that the pro-European centrist Emmanuel Macron – not the far-right National Front’s Marine Le Pen – will be France’s next president.
Демократы всех мастей радуются тому, что проевропейский центрист Эммануэль Макрон, а не Марин Ле Пен из ультраправого Национального фронта, стал новым президентом Франции.
Celebrating the new wedding, He is merry and tipsy.
* Свадьбу новую справляет Сам весёлый и хмельной *.
Of course, there are places where any sign of celebrating Christmas would trigger immediate persecution.
Конечно, в мире есть такие места, где любые попытки празднования Рождества будут немедленно наказаны.
Tonight, we're celebrating captain Poof's return.
Сегодня вечером мы празднуем возвращение капитана Пуфа.
Or just a bunch of us celebrating, say, Allison's birthday at my apartment.
Или мы просто собрались отпраздновать, скажем, день рождения Эллисон у меня дома.
User-generated content, spreading in businesses in extraordinarily valuable ways like these, celebrating amateur culture.
Пользовательский контент, проникающий в бизнесы такими невероятно ценными путями, как эти, прославляющий любительскую культуру.
On 16 September 2005 a group of FARDC soldiers from the 123rd Battalion (ex-ANC) passing through Nyamilima on their way to the Rumangabo brassage centre opened fire on a crowd of civilians celebrating their departure and throwing rocks at the passing trucks.
16 сентября 2005 года группа солдат ВСДРК из 123-го батальона (бывшей Национальной конголезской армии), проходя через селение Ниамилима по дороге в центр приема бывших комбатантов в Румангабо, открыла огонь по толпе мирных граждан, которые радовались их уходу и бросали камни в проходящие грузовики.
Madison Mills, 25, from Tampa, Florida, was celebrating at a bar with her bridesmaids last night, when she disappeared.
Мэдисон Миллз, 25 лет, из Тампы, штат Флорида, вчера вечером справляла с подругами девичник, оттуда и исчезла.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert