Beispiele für die Verwendung von "Changes" im Englischen mit Übersetzung "меняла"

<>
It's like, as many times as the virus changes its clothes, it's still wearing the same socks, and now our job is to make sure we get the body to really hate those socks. Вроде того, как если бы вирус постоянно менял свою одежду, но по-прежнему носил те же носки. И теперь наша задача убедиться, что наше тело по-настоящему ненавидит эти носки.
Why, he used to babysit you, change your nappies. Почему, он же нянчил тебя, менял простынки.
I used to change bedpans for a living, junior. Я утки меняла, чтобы на жизнь заработать, юноша.
Were your foster homes all around here, or did you have to change schools? Твои приёмные семьи все жили рядом или ты меняла школы?
I would change - depending on the places I would go - the title of the exhibition. Я менял название выставки в зависимости от места съёмки.
Not to change the subject, but when was the last time you got a CAT scan? Не то, чтоб я менял тему, но тебе делали когда-то сканирование мозга?
With each new person in the story, the meddah would change his voice, impersonating that character. С каждым новым действующим лицом в истории, меддах менял голос пародируя персонажа.
That she didn't change sheets for 3 months, because she thought his smell was still there. Что она три месяца не меняла постельное белье, так как думала, что на нем сохранился его запах.
Leidner said he lifted her head when he found her, but he didn't actually change her position. Ляйднер сказал, что приподнял ей голову, когда нашел, но положения не менял.
If someone else got into your account, you want to make sure they didn't use your data or change your settings. Если кто-то другой получил доступ к вашей учетной записи, необходимо убедиться, что злоумышленник не использовал ваши данные и не менял параметры.
Jess will always be the evil guy who mouthed off to you and wrecked my car and Dean will always be the perfect guy who would come over and change the water bottle. Джесс всегда будет плохим парнем, который огрызался на тебя и разбил мою машину, а Дин всегда будет идеальным парнем, который приходил и менял бутыли с водой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.