Beispiele für die Verwendung von "Comedy" im Englischen

<>
Melodrama, erotica, romantic comedy, okay? Мелодрама, эротика или романтическая комедия, ясно?
It's a university, not a comedy club. Это университет, а не комедийный клуб.
Welcome to the classic comedy, Meatballs. Встречай классику комедии, "Фрикадельки".
The Axis of Evil Middle East Comedy Tour Ось Зла - комедийное турне на Ближнем Востоке
I've called it a psychoanalytical comedy Я назвал его психоаналитической комедией
Maybe he went to a comedy club or something. Может быть, он отправился в Комедийный клуб или что-то.
This comedy bus is going to Giggle Street. Этот автобус комедии отправляется на улицу Хихиканья.
The Tenth Anniversary of the New York Comedy Festival: Десятая годовщина Нью-Йоркского комедийного фестиваля:
This is not unlike the world of comedy. Мир моды сродни миру комедии:
It's contrary to Section 28 of the Sketch Comedy Act. Это противоречит 28 разделу Уложения о комедийных скетчах.
Want to watch a comedy or a drama? Тебе больше нравится комедия или драма?
I think I know what Bobby Mann was doing at that comedy club. Я думаю, что знаю, что Бобби Манн делал в том комедийном клубе.
Comedy is much closer to real life than drama. Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
I don't want to do a successful comedy show with Mr. Blooper. Я не хочу популярное комедийное шоу "С вами мистер Ляп".
Today's comedy is set-up, punchline, then awkward. Сегодняшняя комедия - это завязка, кульминация, а затем неловкость.
I was one of the founding members of the Axis of Evil Comedy Tour. Я был одним из основателей комедийного тура "Ось Зла".
The play that follows is neither comedy nor drama. Последующая пьеса - ни комедия, ни драма.
Now, I happened to be in Times Square that night doing a comedy show. И мне довелось быть на Таймс-Сквер в тот вечер со своим комедийным шоу.
Well, it is hardly a comedy of manners, is it? Мы вроде тут не комедию нравов разыгрываем?
Working in London as TV maker and writer, I quickly realized that comedy connects audiences. Работая в Лондоне как создатель и сценарист ТВ-программ, я быстро понял, что комедийный жанр объединяет зрителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.