Beispiele für die Verwendung von "FEEL" im Englischen mit Übersetzung "ощущать"

<>
And I feel that here. И я его здесь ощущаю.
What will that feel like? Какие будут ощущения?
I feel saturated by it. Я ощущаю себя провонявшим им.
But it made people feel better. Но всё это дало людям ощущение безопасности.
It made Europeans feel superior to Americans. Европейцы стали ощущать некое превосходство над американцами.
I feel like a brand new person. Я ощущаю себя совершенно новым человеком.
The Chinese don't feel like that. Китайцы не ощущают ничего подобного.
But I feel like a bird sometimes. Но иногда я ощущаю себя птицей.
It must feel nice to be wanted. Хорошо ведь ощущать себя желанной.
You do feel a sense of exposure. Вы ощущаете чувство риска.
I feel closer to my friends and family. Я ощущаю больше взаимопонимания с друзьями и членами семьи.
Come over here and feel my velour bedspread. Иди ко мне и ощути мое велюровое покрывало.
they want immigrants to feel "welcome" or "comfortable." они хотят, чтобы иммигранты "ощущали гостеприимство" или "чувствовали себя комфортно".
It makes me feel like a crappy girlfriend. Я ощущаю себя дрянной подружкой.
What makes us feel good about our work? Что создаёт нам хорошие ощущения от работы?
It didn't really feel like your own. Он не создавал ощущения приготовленного самостоятельно.
But what would torpor in space feel like? Но каковы будут ощущения от торпора в космическом пространстве?
“I feel no sense of achievement," he told me. «Нет у меня ощущения победы, - сказал он мне.
I can feel your soft shoulders through the dress. Я ощущаю твои мягкие плечи через платье.
I didn't feel empty; I felt everything simultaneously. Я не чувствовал опустошенности, я ощущал все одновременно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.