Beispiele für die Verwendung von "Feels" im Englischen
Übersetzungen:
alle4396
чувствовать2307
ощущать581
почувствовать566
испытывать290
чувство155
ощущение124
щупать10
чуять7
пощупать5
andere Übersetzungen351
Of course, the wise woman says nothing until she feels the quickening.
Конечно, мудрая женщина ничего не скажет, пока не почувствует первые шевеления.
When a Cimmerian feels thirst, it is the thirst for blood.
Если киммериец испытывает жажду, это жажда крови.
So, sorry - it just feels like I should be doing stand-up up here because of the setting.
Извините - я почувствовал, что просто должен был пошутить, обстановка этому способствует.
Having risen to the top, he feels no sense of entitlement.
Достигнув политических высот, он не испытывал чувства, что ему все должны.
And then he jumps over you, he feels you up, violates you.
И набрасывается на Вас, щупает пупырки, нагло насилует.
So now, maybe he's behaving badly to try and make you feel as badly as he feels.
А теперь, должно быть, он ведет себя плохо, чтобы вы себя почувствовали так же плохо, как он.
And why my son feels the need to blame me for meeting you.
И ты должна спросить себя, почему мой сын испытывает потребность обвинять меня в вашей встрече.
After tough and effective UN-led sanctions are imposed, the concerned parties must wait until North Korea feels the pain of the economic squeeze.
После введения ООН жестких и эффективных санкций заинтересованным сторонам следует выждать, пока Северная Корея не почувствует боль от экономического давления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung