Beispiele für die Verwendung von "Once" im Englischen

<>
Explain it once more, Jerry. Джерри, объясни ещё раз.
But Erdoğan was misled once again. Но Эрдоган был обманут в очередной раз.
The fuse lit at once. Запал сразу загорелся.
Pakistani leaders must choose once and for all. Пакистанские лидеры должны раз и навсегда сделать свой выбор.
Like cutting, retracting, suctioning all at once. Режет, держит расширитель, отсос, и все одновременно.
Wrestling, pole vault once upon a time. Борьба, прыжки с шестом, давным-давно.
Once in a while, our fears can predict the future. Время от времени, наши страхи предвещают будущее.
For once, Merlin, I completely agree. На этот раз, Мерлин, я с тобой полностью согласен.
He's probably been help up more than once. Похоже, его грабили уже не раз.
I never once used TCE. Я никогда не применял TCE.
In the nineties, just once or twice. В девяностых, всего несколько раз.
To show the same ad more than once, click Duplicate Чтобы показывать одно и то же объявление более одного раза, нажмите Дублировать.
All the students began talking at once. Разом все ученики начали разговаривать.
The recent bombings in Istanbul underscore, once again, the importance of Turkey's overcoming Huntington's fault line to emerge firmly as a prosperous, secular and stable democracy. Недавние теракты в Стамбуле лишний раз подчеркнули важность преодоления Турцией хантингтонской «линии сброса», с тем чтобы добиться благосостояния, отделить государство от церкви и установить стабильный демократический режим.
You're very lucky you know! A such thing happen only once in a lifetime. Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
All at once we heard a shot outside. Внезапно мы услышали выстрел снаружи.
I don't know, once an hour? Не знаю, раз в час?
You will shave once a day. Вы будете бриться 1 раз в день.
I want The Once and Future King. Хочу "Король былого и грядущего".
The old silver fox has cried wolf once too often. Старый серебристый лис слишком часто кричал: «Волки! Волки!».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.