Beispiele für die Verwendung von "Provides" im Englischen mit Übersetzung "предоставлять"
Übersetzungen:
alle33445
предоставлять8621
обеспечивать6256
представлять5251
предусматривать3395
дать1734
данный1212
поддерживать885
содержать847
предусматриваться796
давать634
приводиться484
предоставляться458
привести299
обеспечиваться238
приведенный168
приводить89
даваться85
приводимый21
дающий16
приводящий7
предоставлявшийся4
давший4
приведший3
привозить2
дававший1
даваемый1
обеспечивавшийся1
andere Übersetzungen1933
MasterForex company provides personal manager
Предоставляет партнеру White Label персонального менеджера
Provides conceptual information about alert rules.
Предоставляет общую информацию о правилах оповещений.
Exchange provides the following journaling options:
Exchange предоставляет следующие возможности ведения журнала.
Provides Exchange SmartScreen spam definition updates.
Предоставляет обновления определений спама для Exchange SmartScreen.
He provides no explanation of these documents.
Никаких разъяснений в отношении этих документов он не предоставил.
Office Desktop Setup provides many benefits, including:
Установщик обновлений Office для настольных систем предоставляет множество преимуществ, в том числе:
Provides a host for Exchange compliance services.
Предоставляет узел для служб соответствия требованиям Exchange.
The energy provides a stable limited connection.
Энергия предоставит стабильное, но временное соединение.
Partner provides supplementary paid and free services
Партнер предоставляет клиентам различные дополнительные сервисы на платной или бесплатной основе.
This functionality provides the following key benefits:
Эта функция предоставляет следующие основные преимущества.
This new architecture provides the following benefits:
Новая архитектура предоставляет следующие преимущества.
Provides general information about array variable groups.
Предоставляет общую информацию о группах переменных типа массив.
Provides an agent that monitors Exchange server health.
Предоставляет агент, отслеживающий работоспособность сервера Exchange Server.
Provides information about the default route node command.
Предоставляет информацию о команде узла-маршрута по умолчанию.
Education provides the same kind of vast opportunity.
Образование предоставляет подобные огромные возможности.
Provides Active Directory topology information to Exchange services.
Предоставляет сведения о топологии Active Directory для служб Exchange.
Metrics provides more numerical views on the data.
Метрики предоставляют более цифровые взгляды на данные.
RoboForex provides a full range of Forex Analysis:
RoboForex предоставляет полный спектр Форекс-аналитики
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung