Beispiele für die Verwendung von "cut" im Englischen mit Übersetzung "сокращать"

<>
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
The required cut is large: Необходимое сокращение огромно:
Let's cut down our expenses. Давайте сократим наши расходы.
Gibson cut back my hours at work. Гибсон сократил мой рабочий день.
So let's cut to the chase. Сократим погоню.
Not surprisingly, elderly people cut consumption more. Не удивительно, что пожилые люди сокращают расходы еще больше.
US advice was: cut the savings rate. Советом Соединенных Штатов было: сократите уровень сбережений.
Does it know how to cut losses? Знает ли оно, как сократить потери?
Because that would cut down on my legwork. Поскольку это действительно сократило бы мою беготню.
NOVATEK will cut capex some 15% (core capex). 5) НОВАТЭК сократит инвестиционную программу на 15% (это касается ключевых инвестиций).
The Economic Case Against Bush's Tax Cut Доводы против сокращения чистого налога
Bread subsidies have already been cut by 13%. Хлебные субсидии уже были сокращены на 13%.
One budget area can and should be cut: Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена:
Accordingly, I hereby cut rations by a quarter. В связи с этим, я сокращаю паёк на четверть.
one must either cut expenditures or raise taxes. нужно или сократить расходы или повысить налоги.
The only real cut here is unemployment insurance. Единственное сокращение здесь - это пособия по безработице.
The House cut the budget for foreign aid. Нижняя палата сократила бюждет на иностранную помощь.
Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels. Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.
They're powerful enough to cut growth in half. И эти проблемы достаточно весомы, для того, чтобы сократить рост наполовину.
So that's why you cut pickles in half. Вот поэтому вы и сократили соления вдвое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.