Beispiele für die Verwendung von "feeling" im Englischen

<>
Yeah, I think he's upstairs, feeling up Haley. Да, думаю, он наверху, лапает Хейли.
I can hardly make a speech without feeling nervous. Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
Whenever I'm feeling sad or afraid, I just touch it like this, and it makes me brave. Когда мне страшно или грустно, я просто его вот так трогаю и становлюсь храброй.
Look, we don't got ill feeling 'toward the doc, we just thinkin' 'bout our families. Слушай, мы не питаем неприязни к доку, мы просто заботимся о наших семьях.
And you, old sinner, feeling bored in Moscow? Ты что, старый греховодник, чай, скучаешь в Москве?
Well I was thinking that Fez'll be feeling up Jackie. Ну, я подумала, что Фез будет лапать Джеки.
Mta canned him for feeling up females That he worked with. Его обвиняли в том, что он лапал женщин, с которыми работал.
Suddenly I started feeling shivery. Внезапно меня начало лихорадить.
I'm feeling pretty confident. Я вполне уверен.
I'm not feeling well. Мне не очень хорошо.
How are you feeling today? Как самочувствие сегодня?
I'm feeling great, amigo. Да все со мной нормально, друг.
The High Cost of Feeling Low Высокая цена депрессии
My wife's feeling rather nauseous. Мою жену немного подташнивает.
I remember first feeling slight surprise. Я помню, что я была немного удивлена.
I was feeling sort of homesick. Я вдруг заскучал по дому.
Are you feeling horny at all? Ты возбуждена хоть немного?
He's feeling sorry for himself. Где нибудь жалеет себя.
Feeling a little fazed, Colonel Foerster? Вы слегка обеспокоены, полковник Форстер?
Not just some bollocks weirdy feeling. А не только несколько придурковатых гомиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.