Beispiele für die Verwendung von "growing" im Englischen mit Übersetzung "выращивать"

<>
Anthony Atala on growing new organs Энтони Альта про выращивание новых органов
We were growing plants like crazy. Мы выращивали растения как сумасшедшие.
They also may be growing them. Они также могут выращивать их.
'Cause they're growing tomatoes down there. Потому, что они выращивали помидоры.
We had nasturtiums growing all over it. Мы на нем настурции выращивали.
You're not growing leprechauns in it? Ты не выращиваешь леприконов там?
I had been growing all my own food. Раньше я выращивала всю свою еду.
He's growing all his own fruit, and that's fantastic. и выращивает свои фрукты, и это здорово.
Just two old ladies scavenging and growing vegetables to stay alive. Просто две старые леди побирались и выращивали овощи, чтобы выжить.
We don't have to keep growing these bridges to nowhere. Нет никакой необходимости выращивать мосты в никуда.
Yang's growing organs, and I'm stuck patching up grandpa. Янг выращивает органы, а я застрял, латая дедулю.
Of course, they're planting trees. They're growing organic vegetables. Они, конечно, сажают деревья, выращивают овощи.
You try growing up where we live, see how you do. Попробуйте вырасти там, где мы живем, и увидите, что получится.
we should not cut the price we pay farmers for growing it. мы не должны снижать цену, которую мы платим фермерам за то, что они выращивают продукты питания.
You know, it's not like growing coca was my lifelong dream. Знаете, выращивать кокаин - отнюдь не мечта моей жизни.
Forty years ago, South Korea had a comparative advantage in growing rice. Сорок лет назад Южная Корея имела сравнительное преимущество в выращивании риса.
I know you saw what I was growing out there in that cornfield. Я знаю, ты видел, что я выращивал там, на том кукурузном поле.
And the figure keeps growing; by 2050, it could be four times higher. И эта цифра продолжает расти; к 2050 году она может вырасти в четыре раза.
It's actually a very pretty area of Cambodia, where rice growing takes place. Это довольно красивая область Камбоджи, где выращивают рис.
Seems this guy, Dr. Fitch, already tried growing a creature from its own DNA. Похоже, что этот доктор Фитч уже пытался вырастить создание только с его собственной ДНК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.