Beispiele für die Verwendung von "inconvertible term insurance" im Englischen

<>
In fact, long term insurance may encourage homeowners to invest in risk reducing measures because the premium discounts they will obtain for taking this action will justify incurring the cost of investment. В самом деле, долгосрочное страхование может подтолкнуть домовладельцев к тому, чтобы вкладывать капитал в меры, уменьшающие риск, потому что скидки на страховые взносы, которые они получат за это, оправдают капиталовложения.
For example, two term life insurance plans. Например, две программы страхования жизни.
For example, a worker can be enrolled in two term life insurance plans. Например, работник можно зарегистрировать в 2 срочных планах страхования жизни.
During the term of this Agreement or any extension thereof, the Authority shall carry adequate insurance to cover its liability as provided in article 44 of the Headquarters Agreement. На протяжении срока действия настоящего Соглашения или любого его продления Орган надлежащим образом страхует свою ответственность, предусмотренную в статье 44 Соглашения о штаб-квартире.
Note that KPC uses the term “cost of sales” in the claim specifically to refer to the cost of oil purchased from Kuwait, the processing fees for overseas refineries, the cost of oil and gas purchased from third parties and the cost of freight and insurance. Следует отметить, что в данной претензии " КПК " использует термин " себестоимость реализованной продукции " в конкретном значении стоимости нефти, купленной у Кувейта, платы за переработку на нефтеперерабатывающих заводах в других странах, стоимости нефти и газа, приобретенных у третьих сторон, и расходов на транспортировку и страхование.
Almost universally in the world today, homeowners' insurance is short term. В настоящее время почти повсеместно в мире страхование домовладельцев производится на короткий срок.
But the Republicans didn’t reckon on two things: that as people gained access to health insurance (some 20 million by this year), it became popular – as did Obama, who ended his second term as one of America’s most liked presidents. Но республиканцы не учли две вещи: что, когда люди получили доступ к медицинскому страхованию (около 20 миллионов к этому году), это стало популярным - как и Обама, ставший одним из самых популярных президентов Америки к концу своего второго срока.
As to value-at-risk models, we now have inconvertible evidence they are very useful when they don’t matter and totally useless when they do matter. Что касается моделей «риска стоимости», у нас теперь есть необратимые доказательства того, что они являются очень полезными там, где они не имеют значения, и полностью бесполезными там, где они имеют значение.
Insurance protects against unforeseen predicaments. Страховка защищает от непредвиденных осложнений.
The president's term of office is four years. Президентский срок длится четыре года.
Please mail this form to your insurance company. Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании.
He served a ten-year prison term. Он отсидел в тюрьме десять лет.
The damage was covered by insurance. Ущерб был покрыт страховкой.
Last time I couldn't carry my baby to full term. Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок.
Our prices do not include insurance. Наши цены не включают в себя стоимость страховки.
Term of agreement Срок действия договора
The insurance certificate number you listed is not to be found in our records. У нас нет страхового талона по номеру, указанного Вами.
Enter a search term or item number Ввести искомое понятие или номер товара
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
You have considerably exceeded the term of credit Вы значительно превысили срок кредита
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.