Beispiele für die Verwendung von "none" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle1725 ни один596 никто231 andere Übersetzungen898
It's none of your business. Не твоё дело!
She has many faults, but I trust her none the less. У нее много недостатков, но я тем не менее доверяю ей.
This is none other than Lincoln Roth. Это никто другой, как Линкольн Рот.
But none of that was to be. Но ничего подобного не произошло.
It'll be a baldachin like none other. Это будет балдахин как никакой другой.
Well, there's lots to do here and the barbecue's second to none. Ну, здесь много чем можно заняться, и барбекю здесь первоклассное.
None of your business, old geezers. Не ваше дело, старые пердуны.
Get that headlight fixed and the colonel will be none the wiser. "Почини эту фару и полковник ничего не узнает".
My wife replied, "None of your business." Моя жена ответила: "Не твоё дело".
None the less, Henry emerged from a childhood stripped of parental affection. Тем не менее, Генри вышел из детства лишенным родительской любви.
That fox, my friend, was none other than me. Этот лис, мой друг, был никто другой как я.
We had none of that in the ’70s.” В 1970-е годы ничего подобного не было».
Please print that one and none of the other ones. Пожалуйста, распечатайте это фото и никаких других.
We had a rich and ancient culture, our literature and art were second to none. У нас были богатая и древняя культура, наша литература и искусство были первоклассными.
So we're clear, my family, my past is none of your business, no matter how much money is at stake. Итак, мы всё выяснили, моя семья, моё прошлое это не ваше дело, вне зависимости сколько денег на кону.
Izzy would be none the wiser. Иззи ничего бы не узнала.
This is none of your business, specs. Не твое дело, очкарик.
The proviso is not strictly necessary but is none the less useful in an expository draft. Это положение не является строго обязательным, но тем не менее оно полезно в пояснительном тексте.
I have protected the papacy against her enemies when none other would stand his ground. Я защищал папство от врагов, когда никто другой не устоял бы.
Bottom-rung retail and service-industry jobs offer none of that. Малопрестижная работа в розничной торговле или секторе услуг ничего подобного не предлагает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.