Beispiele für die Verwendung von "records" im Englischen mit Übersetzung "пластинка"

<>
But pretty sells magazines, not records. Но красивая мордашка продает журналы, а не пластинки.
Is this one of your long-playing records, Chuck? Ты завел одну из своих долгоиграющих пластинок, Чак?
Here, we'll have a desk fit out for the records. Здесь, у нас будет стол заказов пластинок.
You also collect vintage muscle cars and you listen to vinyl records. Ты также коллекционируешь винтажные мощные машины и слушаешь пластинки.
OK, so these are LP records and they've been replaced, right? ОК, это виниловые пластинки и теперь им нашли замену, правильно.
When the CD player blew, we had to bring all the records downstairs. Когда сломался CD-плеер, мы перенесли вниз пластинки.
But we were making space in the stock room and dumped the rest of the old records. Но мы разбирали кладовку и выкинули оставшиеся старые пластинки.
I'll buy you the best hi-fi set that you ever saw and all the new records. Я куплю тебе лучшую систему, ты такой и не видела, пластинки.
God, she loved old music, like vinyl records and stuff, and, um, she always wanted to talk to me. Господи, ей нравилась старая музыка, виниловые пластинки и все такое, и она всегда была готова со мной поговорить.
I was a big record collector - the records didn't make it. Boy, I tell you, film burns. Film burns. Я был большим коллекционером пластинок - пластинки не уцелели. Люди, скажу я вам, пленки горят, горят пленки.
The day that I joined the band, Martyn came round my house and he had two records under his arm. В день, когда я присоединился к группе, ко мне зашёл Мартин с двумя пластинками под мышкой.
We came up with a fantasy scenario of a DJ traveling around the States, that would collect records and go on tours. Мы придумали такой сценарий- фантазию: диджей решает проехаться по штатам, он собирает свои пластинки и отправляется в турне.
Henry is rehearsing a comedy, Rudy's Rare Records, which is based in part on an imaginary conversation with his father and has grown out of the Radio 4 series. Генри репетирует комедию, "Редкие пластинки Руди", которая частично основана на воображаемых разговорах с его отцом и выросла из серии передач на Radio 4.
Phonograph records (an early example of information technology) created musical superstars who sell their services to millions of people, putting out of business countless local performers who found their talents obsolete. Пластинки (ранний пример информационных технологий) создали суперзвёзд музыки и продавались миллионам, лишая работы бесчисленное множество местных певцов, талант которых стал не нужен.
Basic public library services include art prints, audiotapes, compact discs, books, Braille books and periodicals, CD-ROMs, computer diskettes, maps and charts, microforms, movies, music scores, newspapers, pamphlets, periodicals, photographs, videotapes, video laser discs, and vinyl records. К основным услугам, предоставляемым библиотеками, относятся художественные издания, аудиозаписи, компакт-диски, книги, включая книги и периодические издания со шрифтом Брайля, оптические диски, компьютерные дискеты, карты и схемы, микрофильмы, кинофильмы, партитуры музыкальных произведений, газеты, технические проспекты, периодические издания, фотографии, видеоленты, лазерные видеодиски и виниловые пластинки.
Campbell, I have spent the entire evening alone, surrounded by 200 scratched, pre-coronation records, broadcasting on equipment that should be in a museum to one person, down speakers that make me sound like my head's in a bucket. Кэмпбелл, я весь вечер провел в одиночестве, в окружении 200 поцарапанных пластинок, выпущенных еще до коронации, выходя в эфир при помощи оборудования, которое давно пора сдать в музей, ради одного человека, говоря в микрофон, из-за которого казалось, что я вещаю с корзиной на голове.
So you set the record. Итак, устанавливаете пластинку.
I'm not going to bargain about a gramophone record. Я не собираюсь торговаться из-за граммофонной пластинки.
Call me a broken record, but caves are natural shelter. Можешь сказать, что я как заезженная пластинка, но те пещеры пригодны для крова.
Tony called a second-hand record shop for an appraisal. Тони позвонил в магазин подержаных пластинок с целью их оценки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.