Beispiele für die Verwendung von "some" im Englischen mit Übersetzung "кое-кто"

<>
Gives some of 'em ideas. Кое-кому это подает надежду.
Maybe some of you have. Но где, возможно, бывал кое-кто из вас.
Well, some of you are laughing. Вот, кое-кто смеется.
I believe there's some young bachelorettes need questioning. Я думаю, нужно допросить кое-кого из юных участниц девичника.
Some even see Trump as a potential American Mussolini. Кое-кто даже видит в Трампе потенциального американского Муссолини.
Some friends are coming by for a late breakfast. У меня с вечера кое-кто остался на завтрак.
Some even call for establishing a US-China G-2. Кое-кто даже говорит о необходимости создания "большой двойки" США и Китая.
Some are even building new programming languages to build such systems. Кое-кто даже создает для этого новые языки программирования.
Some man's gonna get lick in the headpiece, boxing style. Кое-кто получит чутка в котелок, в боксёрском стиле.
Some argue that he is the only contender allowed to run. Кое-кто утверждает, что он также является единственным соперником, которому дозволено баллотироваться в президенты.
Some have suggested Mr Bakov was hoping to create a tax haven. Кое-кто предполагает, что Баков надеется создать налоговый оазис.
Given General Musharraf's diminishing domestic popularity, some fear for his survival. Принимая во внимания падающую популярность генерала Мушаррафа, кое-кто боится, что он продержится у власти недолго.
Some in Europe are pleased that the economy may have bottomed out. Кое-кто в Европе доволен тем, что экономика вроде бы пошла на подъем.
Especially since some of us have been freezing since our showers this morning. Особенно после того, как кое-кто из нас замерзал в душе с утра.
It seems that some people here are fed up with getting bossed around. Похоже, кое-кто по горло наелся всякими распоряжениями.
We're gonna fix him and then we're gonna kick some ass. Мы его починим и надерем кое-кому задницу.
Some of my members were of the opinion that Malleson was a stooge. Кое-кто из наших рабочих разделял мнение, что Мэллисон был стукачом.
Well, I'm sure some of the more Raggedy Anns around here were jealous. Ну, я уверен, что кое-кто из Тряпичных Энн завидовал.
Some are eager to reintroduce the “strategic patience” doctrine pursued during the Soviet period. Кое-кто горит желанием вновь реанимировать доктрину "стратегического терпения", которая существовала в советский период.
I'm looking for someone who might shed some light on his current predicament. Я ищу кое-кого, кто может пролить свет на ситуацию, в которой он оказался.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.