Beispiele für die Verwendung von "tasted" im Englischen

<>
And they tasted really good. А еще - они были вкусные.
It tasted like fried noodles. На вкус совсем как якисоба.
I tasted the broccoli. Mmmmm." я съела брокколи, ммм".
Green beans never tasted so good. Бобы никогда еще не были такими вкусными.
Your last pot tasted like motor oil. Твой последний кофе напоминал моторное масло.
It tasted disgusting, but I feel great. На вкус гадость, но чувствую себя отлично.
I think they said it tasted like chicken. По-моему, они говорили, что по вкусу это было похоже на курицу.
Have you ever tasted such a good soup? Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп?
I kissed him, and it tasted like lip smackers. Я поцеловала его, и почувствовала на вкус блеск для губ.
"dog biscuits," 'cause that's what they tasted like. "собачьи бисквиты", потому что они на вкус были именно такими.
Who has never tasted bitter, knows not what is sweet. Не отведав горького, не узнаешь и сладкого.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
They tasted awful, metallic — not at all like drinking water. Вкус был ужасный, металлический. На питьевую воду это не было похоже абсолютно.
The worst Caesar salad I have ever tasted, bar none. Самый ужасный салат Цезаря, который я когда-либо ела - без сомнений.
Terrorists who have tasted success in Iraq will increasingly turn on others. Террористы, добившись успеха в Ираке, переключаться на других.
He made a piece of meat that tasted like a desk blotter. Он приготовил мясо, на вкус, как промокашка.
Days ago, your hag kissed her, and you tasted her very essence. Уже давно ваша старуха поцеловала её и вы отведали её эссенцию.
The Red Queen promised you would be the sweetest meat I've ever tasted. Червонная королева обещала, что твое мясцо будет слаще всего на свете.
I always take one from a foe that's tasted the cold, unrelenting steel of my blade. Я всегда беру трофей с тех, кто ощутил безжалостный холод моего меча.
If you looked at glucose molecules till you were blind, you wouldnв ™t see why they tasted sweet. Если вы будете смотреть на молекулы глюкозы пока не ослепнете, вы не поймете почему они сладкие на вкус.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.