Beispiele für die Verwendung von "throw" im Englischen mit Übersetzung "кидать"
Übersetzungen:
alle1488
бросать394
бросаться85
кидать61
подкидывать40
закинуть37
забрасывать20
швырнуть17
швырять14
кидаться13
перекидывать13
подбрасывать11
бросок11
забросать10
швыряться10
закатывать9
метать8
перебрасывать7
накидывать4
вбрасывать3
метнуть2
отброс1
засандаливать1
накидываться1
набрасывать1
забрасываться1
andere Übersetzungen714
I've survived on scraps of food that the serfs throw down.
Я выжил благодаря отбросам, которые рабы кидают вниз.
The guy running total by and throw the bottles in the round.
Тот мужик приходит в дикое бешенство и начинает кидать во все стороны бутылки.
I'll have nothing to do, so I'll throw them, like Frisbees.
Мне будет нечего делать, поэтому я буду кидать их как фрисби.
Do you just, like, pick someone up and throw them down on that mat?
Тебе просто нравится поднимать кого-то а затем кидать их на мат?
Life throws you a curve ball, you throw it back twice as hard and twice as fast.
Жизнь кидает тебе крученый мяч, а ты отбивай его вдвойне сильнее и быстрее.
There's a hand outside who is supposed to throw flowerpots through the window if anything's wrong.
Там снаружи человек, который должен кинуть в окно цветочным горшком в случае тревоги.
Why not just throw a bomb at the tank, for God's sake, - instead of making the dog go?
Бога ради, почему бы просто не кинуть гранату в танк?
I say if it keeps him from murdering someone we chloroform the little bastard and throw him in the lake.
Если это поможет удержать его от убийства, мы его придушим хлороформом и кинем в озеро.
I don't care if we have to throw Rebekah under a school bus and wrap Elena in a burlap sack.
Мне плевать, если мы должны кинуть Ребекку под школьный автобус и засунуть Елену в мешок.
Oh, no, you're just trying to throw me into the lion's den so she doesn't eat you alive.
О, нетушки, ты просто пытаешься кинуть меня прямо в пасть ко льву, чтобы спастись самой.
Yeah, but it's the first time that you didn't quit after half a block and throw your nightstick at the guy.
Да, но это первый раз, когда ты не сдался после половины квартала и не начал кидать в парня свою дубинку.
No, not until you, uh, throw a beer bottle at my head, it shatters against the wall, and the neighbors call the police.
Нет, до тех пор, пока ты не разбила бутылку об мою голову, затем кинула ее в стену и соседи позвонили в полицию.
They open doors, they drive my car, they massage me, they will throw tennis balls, they will cook for me and serve the food.
Открывают двери, везут на машине, массируют меня, кидают мячики, готовят для меня и подносят еду.
So we go, "sit," on the couch; "sit," tummy-rub; "sit," look, I throw a tennis ball; "sit," say hello to that other dog.
Так что чередуем, "сидеть", на диван, "сидеть", чешем пузик, "сидеть", смотри, я кинул мячик, "сидеть", скажи привет этой другой собаке.
After everything I'd been through it was kind of ridiculous to be cheering in a little skirt for a guy to throw a ball.
После всего того, через что я прошла, было бы глупо болеть в короткой юбочке за парней, которые кидают мяч.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung