Beispiele für die Verwendung von "plus" im Französischen

<>
Ça ne s'applique plus. Такой подход более не применим.
Tu dois étudier beaucoup plus. Тебе нужно учиться намного больше.
Les bactéries les plus stupides. Мы были самой тупой бактерией.
Je ne vous crains plus. Я вас больше не боюсь.
Et donc la plus joueuse. И, следовательно, наиболее склонные к игре.
Il n'en reste plus beaucoup. Его осталось не очень много.
Je ne l'apprécie plus. Мне это уже не нравится.
Cinq plus deux égalent sept. Пять плюс два равняется семь.
Soit on vit dans un monde plus pauvre, ce qu'en général les gens n'aiment pas. Жить в мире, который стал беднее, что никому не понравится скорее всего.
Une plus grosse pour vous. А эта карта - для вас, побольше.
Le gouvernement a récemment appelé à un développement plus équilibré, proposant même un "indice vert" pour mesurer la croissance. Недавно правительство призвало к боле сбалансированному развитию и предложило даже использовать "зеленый индекс" для оценки роста.
Voici une carte plus détaillée. Это более детальная карта.
Elle ne me sourit plus. Она больше мне не улыбается.
Les plus vues - Depuis toujours Самые видные
Ne me rappelle plus jamais ! Никогда мне больше не звони!
Ca semble le plus vraisemblable. Это видится наиболее вероятным.
Prochainement d'abord, et plus souvent ensuite. Первый раз, скоро, а затем много раз.
Je ne vous aime pas non plus. Вы мне тоже не нравитесь.
Pair plus pair donne pair. Чётное плюс чётное даёт чётное.
De plus, vous ne pouvez pas savoir comment fonctionnent les autres véhicules de même type puisqu'il n'en existe aucun. Кроме того, вы не можете сравнить понравившийся автомобиль с похожими, потому что их нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.