Beispiele für die Verwendung von "Выходит" im Russischen mit Übersetzung "get off"
Übersetzungen:
alle2438
go459
come331
exit182
get out155
leave143
issue108
withdraw105
step102
marry83
walk out66
get off32
escape32
appear26
quit25
reach24
face19
log out of18
arrive14
pull out14
contact12
spill6
front5
alight5
head out4
overlook4
qualify for2
steam2
step out1
look out over1
sign off1
andere Übersetzungen457
Они будут спускаться на момент она выходит из поезда автоматами наперевес.
They'll descend the moment she gets off the train guns blazing.
Они обобрали Гарлем до нитки и вышли сухими после всего.
They been bleeding Harlem dry since they got off the boat.
Мы садимся в автобус здесь, и выходим из автобуса тоже здесь.
We get on the bus here and we get off the bus here too.
Не надо нажимать на звонок в автобусе, пока не готов выходить.
You don't pull the cord on the bus until you're ready to get off.
И ещё я знаю этого самонадеянного агента, который только что вышел из лифта.
And I also know this overconfident agent who just got off the elevator.
Думаю, это не самый лучший способ познакомиться, и я не хотел, чтобы так всё вышло.
Actually, I know we got off on the wrong foot, and that's not how I want it to be.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung