Beispiele für die Verwendung von "Совершенно" im Russischen mit Übersetzung "perfect"
Übersetzungen:
alle3182
completely310
perfect179
entirely155
absolute118
absolutely101
just79
perfectly69
utterly51
at all36
wholly20
altogether19
downright6
stark3
properly3
outright3
sufficiently2
andere Übersetzungen2028
Идеально, и совершенно подходяще к твоей личности.
Perfect, and it's totally appropriate for your personality.
Пальцы подчеркнуты, ноги вытянуты, руки совершенно прямые.
Toes pointed, legs extended, arms perfectly straight.
Наше оборудование технически совершенно и просто в обращении.
Our machines are technically perfect and surprisingly simple to operate.
Ну, всплеск эмоций совершенно нормален при сложившихся обстоятельствах.
Well, emotional withdrawal is perfectly normal under the circumstances.
Нет проблем, вы обращаетесь ко мне совершенно правильно.
No problem, you are addressing me perfectly.
Призыв к уступкам Израиля совершенно законен и даже необходим.
Calling for Israeli concessions is perfectly legitimate, even necessary.
Они должны быть твердыми, а их мякоть- совершенно доброкачественной.
They must be firm and the flesh must be perfectly sound.
Тем временем, чехи сумели выбрать совершенно равнозначно представленный парламент.
Meanwhile, the Czechs managed to elect a perfectly hung parliament.
Эта цепь рассуждений предполагает, что рынки являются совершенно эффективными.
This line of reasoning assumes that markets are perfectly efficient.
Она получила травму, но ее память была совершенно ясной.
She was traumatized, but her memory was perfectly clear.
Панди думал, что его любят, и был совершенно счастлив.
Pandy had thought he was in the perfect relationship.
Так что программирование должно быть совершенно, иначе оно не работает.
So, the programming has to be perfect, or it won't work.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung