Beispiele für die Verwendung von "знаком" im Russischen mit Übersetzung "symbol"
Übersetzungen:
alle2531
sign1000
character420
familiar419
mark375
symbol73
token19
acquainted15
signum1
notorious1
andere Übersetzungen208
В схеме связей сторона "один" обозначается единицей (1), а сторона "многие" — знаком бесконечности (?).
The relationship diagram denotes the "one" side with the numeral one (1) and the "many" side with the infinity (?) symbol.
В этом формате значение ячейки умножается на 100, а результат отображается со знаком процента (%).
Multiplies the cell value by 100 and displays the result with a percent (%) symbol.
Нажмите на кнопку со знаком «плюс» под разделом Публикация Страницы, чтобы создать новую публикацию.
Under Page Post, click the button with the plus symbol to create a new post
Символы (например, ®) или лишние знаки препинания.
Symbols (example: ® ) or unnecessary punctuation.
В области ответа введите знак амперсанда (@) ("собаку").
In the response pane, enter an ampersand (@), also known as the "at" symbol.
Получатель увидит в своем списке сообщений знак @.
The recipient will see an @ symbol in their message list.
Озвучивание всех знаков препинания, включая специальные символы.
Hear all punctuation, including all special symbols.
Это часть адреса электронной почты слева от знака @.
This is the portion of the email address that appears to the left of the at (@) symbol.
int digits; // число знаков после запятой в инструменте
int digits; // the amount of digits after decimal point in the symbol
Псевдоним — это часть адреса электронной почты слева от знака "@".
The alias is the portion of the email address on the left side of the at (@) symbol.
Или цилиндрические контейнеры с какими-то знаками на поверхности.
Maybe some cylindrical containers with some symbols on them.
Содержит слова с прописными и строчными буквами, цифры и знаки
Contains uppercase letters, lowercase letters, numbers, and symbols
Добавьте заглавные буквы, знаки препинания или символы в случайном порядке.
Randomly add capital letters, punctuation or symbols.
Я подарила тебе кольцо в знак того, как глубоки наши отношения.
I gave you the ring as a symbol of how far we've come in our relationship.
Задние опознавательные знаки TTC класса 2 (только светоотражающие материалы) обозначаются буквами " RR ".
Class 2 (retro-reflective only materials) SMV rear marking plates shall be marked by the symbol " RR ".
Обозначение " RF " указывает на задний опознавательный знак TTC класса 1 (светоотражающие/флуоресцирующие материалы).
The symbol " RF " indicates class 1 SMV rear marking plate (retro-reflective/fluorescent materials).
Знак амперсанда (вводится сочетанием клавиш SHIFT+7) — это простейший способ объединения содержимого ячеек.
Using the Ampersand symbol, which you can enter with Shift+7, is the simplest way of joining cell contents.
она - знак того, что ее владелец способен заполнить образовавшуюся пустоту чем ему вздумается.
It can stand as a symbol that the wearer has the power to create whatever it is that they want to create in that space.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung