Beispiele für die Verwendung von "место" im Russischen mit Übersetzung "room"

<>
Думаю, мы найдем для вас место. I think we can make some room for you.
Однако здесь есть место для сомнений. But there is room for doubt.
Приготовь место для носилок в кабине. Make room for a stretcher in the cockpit.
В Списке добряков каждому найдётся место! There's room for everyone on the Nice list!
Но еще есть место для надежды. But there is still room for hope.
Если повезёт, будет место на хорах. There'll be room in the choir stalls if we're lucky.
Есть место для диванов, серванта, телевизора. There's room for couches, a sideboard, a TV.
Есть место, где прилечь сиру Алтону? Is there room for Ser Alton?
Здесь не место для бешеных псов, Фрэнк. There's no room here for anything wild, Frank.
Я знаю, что здесь не место лодырям. I know that there's no room for slack.
В жизни осталось место только одному "если". There was room for only one "if" in life.
Есть еще место для морковной запеканки, Роб? No more room for carrot flan, Rob?
На школьной куртке место для нашивок кончилось. He ran out of room on his varsity jacket.
Может у мамы в оранжерее место найдется. Maybe I'll see if Mom can make some room in the greenhouse.
Они освободили в поезде место для пожилой женщины. They made room for the old lady on the train.
Именно для случайности я хотел бы оставить место. And it's that that I'm trying to leave room for.
Здесь уж точно найдется место для бильярдного стола. There's definitely room for a pool table.
Надеюсь, вы оставили место для под карамельным соусом. I hope you saved room for - with caramel sauce.
Эй, будет место для еще одного Джонни Реба? Hey, uh, you got room for another Johnny Reb?
Есть для этого место в Атеизме 2.0? Is there any room for that experience in Atheism 2.0?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.