Beispiele für die Verwendung von "ниже" im Russischen mit Übersetzung "under"

<>
Она лежит ниже уровня воды! She's trapped under the water line!
Она опустилась ниже поверхности воды. She sank under the surface of the water.
Нажмите Изменить ниже названия видео. Click Edit under the video title.
Размер его знаменитой «базы» значительно ниже 40%. His famous “base” is well under 40% of the public.
• … поставить стоп-лосс чуть ниже точки X. • … place your stop loss just under point X.
Они ушли с курса и ниже угла глиссады. They're off course and under the glide slope.
В разделе Вывод выберите один из указанных ниже параметров. Under Output, select from the following options.
В разделе Безопасность прокрутите ниже до дополнительных параметров безопасности. Under Security, scroll down to more security options.
Ниже списка доступных полей нажмите выражение, чтобы открыть построитель выражений. Under the list of available fields, click expression to start using the Expression Builder.
В разделе Очистка беседы выполните одно из указанных ниже действий. Under Conversation Clean Up, do any of the following:
Если текущая Бид-цена опустится ниже указанного значения, произойдет срабатывание сигнала; If the current Bid price goes under the given value, the alert will trigger;
Если текущая Аск-цена опустится ниже указанного значения, произойдет срабатывание сигнала; If the current Ask price goes under the given value, the alert will trigger;
Потому что доход 4 миллиардов людей ниже 2 долларов в день. Because of the four billion people whose income is under two dollars a day.
До конца года - три недели, а у нашего отдела раскрываемость ниже 50%. There's three weeks left in the year, and our unit clearance rate is under 50%.
В разделе Дополнительные настройки безопасности, прокрутите еще ниже до раздела Пароли приложений. Under More security settings, scroll down to App passwords.
«Пересечение нулевой линии» идет по убыванию: первый столбец выше нуля, второй - ниже. Nought line crossing is on the decrease — the first column of it is over the nought, the second one is under it.
Если вы совершили преступление и вы ниже пяти футов ростом, Боско настигнет вас. If you commit a crime and you're under five feet tall, Bosco will catch you.
Работы по перечисляемым ниже субсубподрядным договорам в совокупности назывались проектом 1101-3/4: The works under the following sub-sub-contracts were collectively designated as Project 1101-3/4:
NZDUSD: отрицательный разворот RSI может нацелиться на 2-летние минимумы ниже уровня .7700 NZDUSD: Negative RSI Reversal Could Target 2-Year Lows Under .7700
В ячейке ниже названия столбца "Имя" введите значение "Надежда" и нажмите клавишу ВВОД. In the cell under First Name, type Molly and press Enter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.