Beispiele für die Verwendung von "под" im Russischen mit Übersetzung "to"

<>
Я часто занимаюсь под музыку. I often study while listening to music.
Безопасность Европы находится под угрозой. European security, to the surprise of many, is under threat once again.
Возможность работы под брендом MasterForex An opportunity to work under the MasterForex brand
Пытался шантажировать, оказался под колёсами. Tried to blackmail, ended up under a tyre.
Право работы под брендом MasterForex An opportunity to work under the MasterForex brand
Он поет, прыгает под музыку. He jumps about to music.
Возможность работы под своим брендом An opportunity to make business under your own brand
Давай потанцуем под её песню. Let's dance to her song.
Готов покрутиться под МС Хаммера? You ready to roll on MC Hammer?
Вы поместите его под охрану. You got to put him in protective custody.
Извиняйте, что мешались под ногами. Sorry to be a bother.
Все старания коту под хвост. All those efforts came to nothing.
Солдаты попали под огонь врага. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Мне нравится просыпаться под музыку. I like waking up to music.
Я просто попал под пулю. I happened to get in the way.
" Газовый баллончик под давлением ": см. " Pressurized gas cartridge ": Amend to read:
Вы освобождаетесь под свою ответственность. You are free to go on your own recognizance.
Адаптировать под ширину контейнера плагина Adapt to plugin container width
Ревизор, это под Вашу ответственность. Examiner, I shall have to make it your responsibility.
Мне нравится гулять под дождём. I like to walk in the rain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.