Beispiele für die Verwendung von "предложения" im Russischen mit Übersetzung "suggestion"

<>
Изменения больше похожи на предложения. The changes are more like suggestions.
UFXMarkets приветствует запросы, замечания и предложения. UFXMarkets welcomes inquiries, comments and suggestions.
Он поворотил нос от моего предложения. He turned up his nose at my suggestion.
Мы ценим ваши предложения и идеи. Your suggestions and ideas are important to us.
Прилагаю свои предложения по списку тем. Please find attached some of my suggestions as to the list of themes.
Сценарии могут включать приветствия или предложения покупки. Scripts can include greetings or purchase suggestions.
Значения по умолчанию — это предложения, а не правила. Default values are suggestions, not rules.
И из-за моего предложения, кем заполнить пробел. And my suggestion about how to fill the void.
Я выслушивал их мнения и узнавал их предложения. I listened to their concerns and sought their suggestions.
Заметки, например, предложения и комментарии относительно правописания и грамматики. Annotations such as spelling and grammar suggestions and comments.
Щелкните Предложения вариантов для отображения списка возможных вариантов продукта. Click Variant suggestions to display a list of possible product variants.
Как правило, критиковать легко, а высказать альтернативные предложения - трудно. As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
Чтобы определить, кто видит предложения отметить вас на фото: To choose who sees suggestions to tag you in photos:
Поправки и предложения заключены в квадратные скобки и подчеркнуты. Modifications and suggestions are in square brackets and underlined.
Он также подготовит предложения по совершенствованию мониторинга нитратных аэрозолей; It will also develop suggestions to improve nitrate aerosol monitoring;
Мы рады получить от Вас комментарии, комплименты и предложения. We greatly encourage you sending your comments, compliments and suggestions to us.
Как выключить функцию предложения отметок для фотографий со мной? How can I turn off tag suggestions for photos of me?
Включите или выключите советы, рекомендации и предложения для Windows. Turn tips, tricks, and suggestions about Windows on or off.
В руководстве перейдите на вкладку Друзья, затем выберите Друзья > Предложения. In the guide, go to the Friends tab, then choose Friends > Suggestions.
К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны. Unfortunately, their suggestions for accomplishing this are unclear.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.