Beispiele für die Verwendung von "проверьте" im Russischen mit Übersetzung "validate"

<>
Проверьте и разнесите журнал платежей. Validate and post the payment journal.
Проверьте и сохраните настройку ведомости затрат. Validate and save the costing sheet setup.
Проверьте настройки производственного узла внешнего каталога Validate the external catalog production site settings
Необязательно: проверьте настройки промежуточного сайта внешнего каталога Optional: Validate the external catalog staging site settings
Проверьте и сохраните настройку листа калькуляции затрат. Validate and save the setup of the costing sheet.
Проверьте версию производственного потока для выполнения следующих задач. Validate a version of a production flow to perform the following tasks:
В случае необходимости исправьте ошибки и проверьте журналы еще раз. Correct errors, if you have to, and validate the journals again.
Проверьте свою ленту с помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов. Validate your feed with the Product Feed Debug Tool
Настройте учетные записи администраторов и пользователей в организации и проверьте основной поток почты. Configure both administrator and user accounts within your organization and validate basic mail flow.
Если вы не получили из Microsoft письмо с инструкциями по подтверждению, проверьте следующее. If you didn't receive an email from Microsoft asking you to validate your email address, try the following solutions.
Чтобы обработать возврат, сначала проверьте количество возврата, обновите поле количества в журнале прибытия номенклатуры. To process a return, first validate the return quantity, update the quantity field in the item arrival journal.
Проверьте соглашение: в разделе Область действий щелкните Проверка, введите имя пользователя, проверившего соглашение, а затем нажмите кнопку ОК. Validate the agreement: On the Action Pane, click Validation, enter the name of the user who validated the agreement, and then click OK.
Настроив конфигурацию приложений для устройств с Android для защиты приложений, проверьте, работают ли выбранные параметры, с помощью инструкций ниже. After you set app configurations for Android devices to protect the apps, you can follow these steps to validate that the settings you chose work.
Настроив конфигурацию приложений для устройств с iOS для защиты приложений, проверьте, работают ли выбранные параметры, с помощью инструкций ниже. After you set app configurations for iOS devices to protect apps, you can follow these steps to validate that the settings you chose work.
Чтобы проверить поток обработки почты из Office 365 на почтовый сервер вашей организации (также называемый локальным сервером) и устранить возможные неполадки, проверьте соединители. To validate and troubleshoot mail flow from Office 365 to your organization’s email server (also called on-premises server), validate your connectors.
Накопительные обновления безопасности были проверены. The cumulative security updates have been validated.
Выберите поле, которое требуется проверить. Select the field that you want to validate.
Как проверить адрес электронной почты? How do I validate an e-mail address?
Журналы и строки журналов будут проверены. The journals and journal lines are validated.
А теперь попробуйте проверить правильность записей. Then try to validate that your entries are correct.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.