Beispiele für die Verwendung von "собирались" im Russischen mit Übersetzung "gonna"
Übersetzungen:
alle3553
go1761
gonna800
meet345
gather166
collect122
assemble82
convene47
get together44
prepare33
set up7
congregate7
pack up5
show up5
be on her way4
turn out4
be on your way4
gang up3
be on the point of2
conglomerate1
contemplate1
be just off1
andere Übersetzungen109
Вообще, мы собирались поужинать в лофте.
Actually, uh, we're - we're just gonna be doing dinner at the loft.
Мы собирались посмотреть "Американский жигало", но опоздали.
We were gonna see "American Gigolo," but we missed it.
Хотите сказать, что вы правда собирались продинамить мэра?
You're telling me you were really gonna blow off the mayor?
Мы собирались пожениться в доме, где я выросла.
We were gonna get married at the house that I grew up in.
Я думала, мы собирались узнать, как делать твое суфле.
I thought we were gonna learn how to make your soufflé.
Мы собирались в продолжительный отпуск, чтобы отпраздновать, как только все уляжется.
We were gonna take an extended vacation to celebrate once it was put to bed.
Мы знаем, что вы с Коннором собирались ограбить пункт размена чеков.
We know that you were gonna rob the check-cashing place with Connor.
Мы лишь собирались открыть дыру И затем перейти на ту сторону?
You were just gonna open up a hole and then walk over to the other side?
Я не думаю, что они собирались выиграть какой-нибудь приз по домоводству.
I don't think the roomies are gonna win any awards for good housekeeping.
Они собирались заставить ее спрыгнуть с крыши, выставить все это как самоубийство.
They were gonna force her off the roof, make it look like a suicide.
Мы же собирались напиться и пошалить за колыбелью Христа, которую поставил твой отец.
We were gonna get drunk and fool around behind your dad's manger scene.
Парня, которому собирались их продать, они никогда не видели, и у нас нет чемодана.
The guy they were gonna sell them to, they ner hooked up with, and we don't have a suitcase.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung