Beispiele für die Verwendung von "управлять" im Russischen
Übersetzungen:
alle8216
manage3844
govern1161
control766
run446
rule376
administer277
operate275
drive166
direct112
guide92
command88
handle86
keep77
serve71
steer44
manipulate34
fly30
man24
boss11
have control over3
administrate3
be in control of2
superintend2
andere Übersetzungen226
С его помощью можно управлять воспроизведением DVD-дисков и компакт-дисков, воспроизведением мультимедийного содержимого с помощью службы Xbox Live или телевизионной службы на консоли Xbox 360, панелью управления Xbox, а также включением, выключением и громкостью телевизоров многих моделей.
It does so, by allowing you to control your Xbox 360 DVD and CD playback, your media playback through Xbox Live or TV service on your Xbox 360 console, the Xbox Dashboard, and the power and volume controls for many TVs.
Мы называем это данными сеанса — они помогают управлять играми с помощью Kinect или геймпада и временно хранятся в памяти консоли, только пока вы играете в одну или несколько игр.
We call this session data; it allows you to control games, either with Kinect or the controller and is temporarily stored on your console’s memory only while you are playing a session of one or more games.
Вы хотите, чтобы Вам отдали должное за Вашу работу, и Вы хотите управлять игрой, поскольку у Вас есть намного больше, что продемонстрировать и подкрепить свои аргументы.
You want credit where it's due, and you want to control the game, because you have so much more to show and to support your arguments.
Honda, которая является японской Автомобильной компанией, они создали шляпу, которая знает, что думают ваши волосы а затем переводит эти мысли таким образом, что она может управлять автомобилем.
Honda, which is a Japanese car company, they've developed a hat that knows what your hair is thinking and then translates those thoughts in such a way that it can drive the car.
Но затем появился смартфон, который трансформировал все медиа и эффективно расположил Facebook, Google и некоторых других, управлять информационным потоком к пользователям.
But then came the smartphone, which transformed all media and effectively put Facebook, Google, and a handful of others in control of the information flow to users.
При просмотре видео можно управлять его воспроизведением.
Once your video is playing, here is how to control playback.
Пульты дистанционного управления Xbox 360 позволяют управлять телевизором, Windows Media Center и панелью управления Xbox, а также воспроизведением компакт-дисков и DVD-дисков.
The Xbox 360 Media Remotes let you control your TV, DVD and CD playback, Windows Media Center, and the Xbox Dashboard.
Универсальный пульт дистанционного управления Xbox 360 позволяет управлять телевизором, Windows Media Center и панелью управления Xbox, а также воспроизведением компакт-дисков и DVD-дисков на консоли Xbox 360.
The Xbox 360 Universal Media Remote lets you control your TV and Xbox 360 DVD and CD playback, Windows Media Center, and the Xbox Dashboard.
Вы также можете управлять отображением данного раздела.
You you also update the visibility of this section.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung