Beispiele für die Verwendung von "утверждать" im Russischen mit Übersetzung "approve"
Übersetzungen:
alle5381
argue1261
claim1190
approve661
state661
say466
assert304
allege285
maintain127
contend121
submit54
validate49
vote23
confirm in4
profess3
probate3
instate1
predicate1
aver1
sign into law1
andere Übersetzungen165
Менеджер бюджета может утверждать записи бюджетного регистра.
The budget manager can approve budget register entries.
Эти параметры не нужно проверять и утверждать.
These options don't have to be validated and approved.
Кто должен проверять и утверждать запросы расхода?
Who is required to review and approve expenditure requests?
утверждать сообщения, отправленные группе (если включена функция модерирования).
Approve messages sent to the group (if moderation is enabled)
Строки журнала можно утверждать в журнале только группами.
Journal lines can only be approved in a batch per journal.
Затем вы можете утверждать или отклонять их запросы.
You can then choose whether to approve or decline their request.
Регистрации, сделанные сотрудниками, необходимо рассчитывать, утверждать и перемещать ежедневно.
Registrations made by workers must be calculated, approved, and transferred daily.
Позволяет редактировать и утверждать страницы, элементы списка и документы.
Edit and approve pages, list items, and documents.
Утверждать регистрации может не тот сотрудник, который выполнял расчеты.
It may not be the same person who approves registrations that have been calculated.
Только администратор может утверждать эти запросы на повышение уровня.
Only the administrator can approve these promotion requests.
Заказы на поставку надо утверждать в конце каждого месяца.
Purchase orders have to be approved at the end of every month.
Только Майкрософт может утверждать эти запросы на повышение уровня.
Only Microsoft can approve these promotion requests.
Создать модерируемую группу рассылки, все сообщения которой необходимо утверждать.
Create a moderated distribution group where all messages to the group must be approved.
Предоставьте право утверждения менеджерам, чтобы они могли утверждать корпоративные расходы.
Grant approval authority to managers, so that they can approve business expenses.
Менеджеры проектов могут просматривать и утверждать табели от временных сотрудников.
Project managers can review and approve timesheet submissions from borrowed workers.
Этот workflow-процесс определяет, кто должен утверждать заявки на покупку.
This workflow defines who must approve purchase requisitions.
Руководитель группы не должен утверждать строки заявки на покупку для плакатов.
The group manager does not have to approve the purchase requisition line for the posters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung