Beispiele für die Verwendung von "через" im Russischen mit Übersetzung "through"

<>
Плохой парень вламывается через дверь. Bad guy breaks through the door.
Ты будешь стрелять через пятое. You will shoot through the fifth.
Выходит, стреляли не через окно. Hmm, so the shot wasn't fired through the window.
Я прошел через черную дыру. I went through the black hole.
Они прорыли тоннель через холм. They drove a tunnel through the hill.
Флюиды нельзя передать через телевизор. Vibes can't be sent through a TV.
Падающая звезда пронеслась через небосвод. A shooting star dashed through the sky.
Он создает цвет через структуру. It creates color through structure.
Для доставки в Интернет через: For delivery to the Internet through:
Через свадьбу прекратится кровная месть. This blood feud is to be eliminated through a wedding.
Мы выйдем через подвальный этаж. We leave through the basement.
Мы залезем через пустующую квартиру. We'll get there through a vacant apartment.
И вошли через парадный вход? They come through the front door?
Он стрелял через дверь, Уолт. He was shooting through the door, Walt.
Верни его обратно через аномалию. Stick him back through the anomaly.
Вода пропускается через этот плот. So the water is churned through this raft.
Прямо через занавеску для ванной. Right through the shower curtain.
Река течет через весь город. The river flows through the city.
Войти через пах, свернуть ее. Go up through the groin, coil it.
Борги получают знания через ассимиляцию. The Borg gain knowledge through assimilation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.