Beispiele für die Verwendung von "Представляешь" im Russischen
Ты не представляешь, что за уроды эти менты!
Polislerin ne kadar pislik olduğuyla ilgili hiçbir fikrin yok!
А с кем ты представляешь свой "великий роман"?
Peki, "Muhteşem Romantizm" lerini kiminle hayal ediyordun?
Ты представляешь, что они со мной сделают, если узнают?
Eğer beni yakalarlarsa bana ne yapacakları konusunda bir fikrin var mı?
Они сказали зайти за гусиными потрохами попозже, представляешь?
Sakatatları almak için tekrar gelmemi söylediler. Buna inanabiliyor musun?
Руфус, ты представляешь, какие у тебя проблемы?
Rufus, başının ne kadar belada olduğunun farkında mısın?
Ты притворяешься сиротой, но даже не представляешь, каково это ею быть!
Yetim kartını oynuyorsun, ama gerçekten nasıl olduğu konusunda hiç bir fikrin yok.
Ты даже не представляешь, как весело бывает на вечеринках судмедэкспертов.
Adli tıp doktorlarının partisinin ne kadar eğlenceli olduğunu hayal bile edemezsin.
Ты называешь Мигеля сволочью, а сама представляешь этого негодяя?
Böyle birini temsil ederken Miguel Prado'ya kötü adam mı diyorsun?
Ты хоть представляешь, как трудно засунуть всё это в шлем?
Bu kafayı bir kaska sokmanın ne kadar zor olduğunu biliyor musun?
Ты не представляешь, что значит быть чьим-то спутником сотни лет.
Yüzyılı aşkın süre birinin partneri olmanın nasıl bir şey olduğunu bilemezsin.
Ты себе не представляешь через что я прошёл, Нельсон.
İçerisinin ne kadar kötü olduğunu tahmin bile edemezsin, Nelson.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung