Beispiele für die Verwendung von "будешь заниматься" im Russischen

<>
Идиот. Теперь ты всегда будешь заниматься стиркой! Artık, her zaman çamaşırları sana yıkatacak.
Этим будешь заниматься в свое время. Çabuk! Boş zamanında yaparsın onu.
Ты будешь заниматься сексом с Софи? Bu gece Sophie'yle seks yapacak mısın?
Работаем. Ты действительно, пока здесь, ничем не будешь заниматься? Hazır buradayken katılman gereken bir görüşmesi filan olmadığından emin misin?
Чем будешь заниматься, как вернемся? Bu hafta sonundan sonra ne yapacaksın?
Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? Lütfen bu kalemi alıp, bana yazar mısın?
Я делом заниматься пытаюсь. Burada iş yapmaya çalışıyorum.
Будешь встречаться с ним? Şimdi onunla görüşecek misin?
Иначе зачем всем этим заниматься? Yoksa neden bütün bunları yapalım?
Паспорта долго будешь делать? Pasaportları ne zaman hazırlarsın?
Джимми, я не могу готовить завтрак, заниматься детьми и учиться задерживать дыхание одновременно. Jimmy, hem kahvaltı hazırlayıp hem bakıcılık işine hazırlanıp hem de nefesimi tutmaya çalışamam ya!
Так что твоя болезнь может обостриться, если будешь слишком волноваться. Ayrıca bu dert edilince daha da kötüye gidecek olan bir durum.
Но у тебя есть чем заниматься. Ama senin hala yapabileceğin işler var.
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Все или занимаются им или хотят заниматься. Herkes yapar, ya da yapmak ister.
Будешь сожалеть, если не позволишь. Gelmeme müsaade etmezsen üzgün olacaksın zaten.
Он хочет заниматься музыкой! O müzik çalışmak istiyor.
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Она будет им заниматься. O işi ona bırak.
Рейчел, ты будешь вдыхать газ? Rachel, sen gaz yutar mısın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.