Beispiele für die Verwendung von "взял самоотвод" im Russischen

<>
Судья Эллерби взял самоотвод по личным причинам. Hâkim Yargıç kişisel nedenlerden dolayı davadan çekilmiş.
Где ты взял этот костюм динозавра? Selam. Bu dinazor kıyafetini nereden buldun?
Ваша честь, мы просим вас произвести самоотвод. Sayın Yargıç, davadan geri çekilmenizi talep ediyoruz.
Да, я взял деньги старика. Evet, yaşlı adamın parasını aldım.
Где ты взял ключ? O anahtarı nereden aldın?
Я первый ее взял! Onu önce ben aldım!
Я взял кучу салфеток. Bir sürü peçete aldım.
Где ты взял это? Yeni silahı nereden buldun?
Он взял драгоценности, будто это ограбление, но оставил лир. Hırsızlık süsü vermek için mücevherleri almış, ama 00 lirayı bırakmış.
Ты взял биту для убийства? Öldürme sopasını sen mi aldın?
Где ты взял воду для кофе? Kahve yapmak için suyu nereden aldın?
Где он взял деньги на эти ролики? Tüm o reklamları yayınlayacak parayı nereden buldu?
Он оставил записку, пожелал нам удачи и взял свою долю из общих денег. Bize şans dileyen bir not bırakıp beraber güç bela kazandığımız paradan bir tomar almış.
Где Барт взял эти деньги? Bart bu parayı nereden buluyor?
Но ты взял на себя ответственность остановить их. Ama sorumluluğu üzerine alıp onları durdurmayı tercih ettin.
Ты взял песню Джейсона. Jason'ın şarkısını mı aldın?
Он взял вашу машину в ночь убийства вашей жены! Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı!
Туши свет! Девон, зачем ты взял его на мальчишник? Işığı söndür. Devon, neden o şeyi partime getirdin? Olamaz.
Я взял, вроде... Yanıma bir şey almıştım...
и я просто взял ее с собой. Kısacası müşteriye götürdüğüm şey mühür yerine rujmuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.