Beispiele für die Verwendung von "вызывает потерю" im Russischen

<>
Что бы это ни было, оно ввело ей какой-то наркотик который вызывает потерю памяти. Üzerinden çıkardığım şey ne bilmiyorum ama hafıza kaybına yol açan bir tür ilaç enjekte ediyordu.
В больших дозах он вызывает ступор и потерю памяти. Yüksek dozları çekingenlikte azalmaya ve hafıza kaybına neden olur.
А высокий уровень калия вызывает проблемы с сердцем. Yüksek potasyum seviyesi de kalp sorunlarına neden olur.
За потерю отвечаешь ты! Bu kayıp senin sorumluluğun.
Обвинение вызывает Рейчел Зейн. Davacı Rachel Zane'i çağırıyor.
Но трансляция чисел еще никогда не вызывала потерю памяти. Ama sayı yayınının hafıza kaybına neden olduğunu hiç duymamıştım.
Штат вызывает Томаса Гудмана. Eyalet Thomas Goodman'ı çağırıyor.
Тебе стоит простить мне потерю самообладания. Soğukkanlılığımı kaybettiğim için beni mazur gör.
Паук Майк вызывает Утенка Дака. Spider Mike, Duck'ı arıyor.
И потерю костной массы. Kemik kaybını da açıklar.
Любовь - химический процесс, который вызывает заблуждение. Aşk, yanılsamaya sebep olan kimyasal bir süreçtir.
Сначала надо остановить потерю памяти. İlk aşama hafıza kaybını önlemek.
Ребята. Джин вызывает вас к себе наверх. Gene sizi yukarı çağırıyor, ikinizi de.
Как вы пережили эту потерю? Onu kaybetmek nasıl bir şey?
Гемолитическая анемия не вызывает повреждений печени. Hemolitik anemi karaciğer hasarına sebep olmaz.
Ты понесла большую потерю. Acı bir kayıp yaşadınız.
оно и вызывает боли в животе. Mide ağrısına sebep olan da bu.
Не могу представить себе такую потерю супруга. Eşimi o şekilde kaybetmeyi tahayyül bile edemiyorum.
Это вызывает головную боль и рвоту. Kafanızın ağrımasının ve kusmanızın sebebi bu.
Возможные результаты включают преимущество, неудобство, выгоду, потерю, ценность и победу. Olası sonuçlar avantaj, dezavantaj, kazanç, kayıp veya zafer olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.