Exemples d'utilisation de "вызывает потерю" en russe

<>
Что бы это ни было, оно ввело ей какой-то наркотик который вызывает потерю памяти. Üzerinden çıkardığım şey ne bilmiyorum ama hafıza kaybına yol açan bir tür ilaç enjekte ediyordu.
В больших дозах он вызывает ступор и потерю памяти. Yüksek dozları çekingenlikte azalmaya ve hafıza kaybına neden olur.
А высокий уровень калия вызывает проблемы с сердцем. Yüksek potasyum seviyesi de kalp sorunlarına neden olur.
За потерю отвечаешь ты! Bu kayıp senin sorumluluğun.
Обвинение вызывает Рейчел Зейн. Davacı Rachel Zane'i çağırıyor.
Но трансляция чисел еще никогда не вызывала потерю памяти. Ama sayı yayınının hafıza kaybına neden olduğunu hiç duymamıştım.
Штат вызывает Томаса Гудмана. Eyalet Thomas Goodman'ı çağırıyor.
Тебе стоит простить мне потерю самообладания. Soğukkanlılığımı kaybettiğim için beni mazur gör.
Паук Майк вызывает Утенка Дака. Spider Mike, Duck'ı arıyor.
И потерю костной массы. Kemik kaybını da açıklar.
Любовь - химический процесс, который вызывает заблуждение. Aşk, yanılsamaya sebep olan kimyasal bir süreçtir.
Сначала надо остановить потерю памяти. İlk aşama hafıza kaybını önlemek.
Ребята. Джин вызывает вас к себе наверх. Gene sizi yukarı çağırıyor, ikinizi de.
Как вы пережили эту потерю? Onu kaybetmek nasıl bir şey?
Гемолитическая анемия не вызывает повреждений печени. Hemolitik anemi karaciğer hasarına sebep olmaz.
Ты понесла большую потерю. Acı bir kayıp yaşadınız.
оно и вызывает боли в животе. Mide ağrısına sebep olan da bu.
Не могу представить себе такую потерю супруга. Eşimi o şekilde kaybetmeyi tahayyül bile edemiyorum.
Это вызывает головную боль и рвоту. Kafanızın ağrımasının ve kusmanızın sebebi bu.
Возможные результаты включают преимущество, неудобство, выгоду, потерю, ценность и победу. Olası sonuçlar avantaj, dezavantaj, kazanç, kayıp veya zafer olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !