Beispiele für die Verwendung von "выразить соболезнования" im Russischen

<>
Твой бывший сокамерник, выразить соболезнования. Eski hücre arkadaşın saygılarını sunmaya gelmiş.
Сейчас подходящее время для вас выразить соболезнования, Мистер Чю. Pişmanlığınızı dile getirmek için bol vaktiniz olacak, Bay Ch'u.
Я хочу выразить тебе соболезнования по поводу утраты твоей собаки. Sorsana. - Köpeğin için ne kadar üzüldüğümü söylemek istedim.
Я хотела бы выразить свои искренние соболезнования. Kaybınız nedeniyle size yürekten taziyelerimi sunmak isterim.
Или просто не могу это выразить словами. Ya da belki ifade edecek kelimeleri bilmiyorumdur.
Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо! Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum!
Не могу выразить, как я вам благодарна. Sana ne kadar teşekkür etsem azdır, Irene.
Еще раз мои соболезнования. Yeniden başınız sağ olsun.
Я хочу выразить себя. Kendimi ifade etmek istiyorum.
Да, мои соболезнования, чувак. Evet. Senin adına üzüldüm, dostum.
Я не могу выразить, что значит слышать эти слова. Bu sözleri duymanın benim için neler ifade ettiğini bir bilsen.
Примите мои соболезнования, Малена. Tekrar baş sağlığı diliyorum Malena.
Иногда мне хочется выразить привязанность к старику. Bazen içimden yaşlı adama şefkat göstermek geliyor.
Мадам, мои искренние соболезнования. Bayan, başınız sağ olsun.
Не будучи оратором, не могу выразить свою благодарность... Keşke ifade edebilseydim, ama iyi bir konuşmacı değilimdir...
Меня просили передать глубочайшие соболезнования. size taziye dileklerini iletmemi istedi.
Это наш способ выразить свою признательность. Teşekkür etmek için bizim yolumuz bu.
Мисс Питерсон, мои соболезнования. Bayan Peterson, başınız sağolsun.
Нет, я здесь чтобы выразить мнение. Hayır, buraya fikrimi belirtmek için geldim.
Примите мои соболезнования об утрате вашего парамедика. Sağlıkçınız için başsağlığı dileklerimi kabul edin lütfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.