Beispiele für die Verwendung von "давайте проясним" im Russischen

<>
Что-ж, давайте проясним... O halde açık konuşalım.
Итак, давайте проясним - группа Лайтмана готова рискнуть своей репутацией ради НЛО? Açık olmak gerekirse, Lightman grubu UFO'lar için kazandığı ünü tehlikeye mi atıyor?
Ок, давайте проясним это прямо сейчас. Tamam, bakın. Bunu hemen açıklığa kavuşturalım.
Давайте сразу все проясним. Şunu baştan açıklığa kavuşturalım.
В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım.
Тогда давай всё проясним. Tamam, haydi konuşalım.
Давайте уделим тренеру Сью чуточку внимания. Şimdi tüm dikkatimizi Koç Sue'ya verelim.
Давай проясним несколько вещей. Birkaç konuyu açıklığa kavuşturalım.
Давайте, люди, мне нужны ответы! Hadi ama millet! Cevaplara ihtiyacım var!
Хорошо, давай проясним одну вещь. İyi. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım.
Давайте, назовите цену. Haydi, ederinizi söyleyin.
Но давай проясним нечто. yeterince açık olmak gerekirse.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
Но давай проясним одну вещь. Fakat bir konuda açık olmalıyız.
Давайте я буду показывать. Pekala, yapayım şunu.
Давай сначала кое-что проясним. Öncelikle açık olmak isterim.
Давайте вернемся к остальным. Diğerlerinin yanına dönelim hadi.
Подожди, давай всё проясним. Durun, şunu açıklığa kavuşturalım.
Давайте, парни, ящики сами не разгрузятся. Hadi, millet. Bu sandıklar kendi başına inmez.
Ладно, Говард, давай проясним кое-что сейчас. Tamam Howard, bir şeyi açıklığa kavuşturalım şimdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.