Beispiele für die Verwendung von "запасной выход" im Russischen

<>
У меня всегда есть запасной выход. Her zaman başka bir çıkış vardır.
Думаете, это и есть запасной выход? Bunun bir kaçış yolu olduğunu mu düşünüyorsunuz?
Проверь правый запасной выход, Эверс. Sağ arka kapıyı kollayın, Evers.
Вы ищите запасной выход, лейтенант? Arka kapı mı arıyorsun, teğmen?
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Мне повезло, что для меня и Джен это был лишь запасной вариант. Jan'le sadece ikinci aşamaya kadar çıkabildiğimiz için şanslıyım. - Selam, Pam.
Елена всегда умела находить выход из таких ситуаций. Elena hep bu tür şeyleri atlatmanın yolunu bulur.
А у тебя есть запасной капюшон? Neden? Yedek başlığın mı var?
Мы нашли способ увеличить выход энергии на%. Güç çıkışını yüzde'e kadar yükseltmenin bir yolunu bulduk.
Мартин - младший заместитель, мэм, он запасной. Martin ast özel sekreter vekili, efendim. O yedek.
Давай сделаем красивый выход, любовь моя. Hadi endamlı bir çıkış yapalım, sevgilim.
Это мой запасной пистолет. Bu benim yedek silahım.
Остаётся один выход придётся каждой стране искать собственное решение! Bunu halletmenin tek yolu her ülkenin kendi çözümünü bulması!
На этот случай у меня есть запасной мотор. Bu gibi durumlar için yedek bir motorum var.
За ней наш выход. Çıkış yolumuz oranın arkasında.
Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин. Her operasyon için bir yedek plan gerekir Anakin.
Думаю, тебе показалось слегка удобным, что единственный выход был поцеловать Нэйта. Nate'i öpmek bu iş için tek yol olarak bir parça uygun gözüküyor olabilir.
Это будет наш запасной план. Arka cebimize onu bir koyalım.
Мне кажется, что выход есть. Ve düşünüyorum bunun bi cevabı olmalı.
Зачем ты ищешь запасной план? Neden bir b planı arıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.