Beispiele für die Verwendung von "yedek plan" im Türkischen

<>
Her operasyon için bir yedek plan gerekir Anakin. Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин.
Bu daha çok yedek plan. Это скорее, запасной вариант.
Cap, onu yedek plan olarak tutalım. Кэп, оставим это как запасной вариант.
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi. Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
Manny, sen benim yedek golcümsün. Мэнни, ты мой запасной подающий.
Bir plan yapmalı mıyız? Поговорим о наших планах?
Yedek yakıt deposuyla devam etmemiz gerekiyor. Нам нужно ездить с запасным бензобаком.
Senin de destekleyeceğin bir plan oldu mu? У вас в запасе есть какой-то план?
Yedek bayıltıcı silahımı al. Возьми мой запасной транквилизатор.
Daha sonra buluşur ve bir plan yaparız. А потом мы встретимся и разработаем план.
Kaptan, yedek cephanem yok. Нет запасных магазинов, капитан.
Bu bayağı akıllıca bir plan, Jerry. Это был очень умный план, Джери.
Bu da yedek tuvalet olmuş oldu. Теперь у нас есть запасной туалет..
Plan hepsini bir kerede ortadan kaldırmak yani? Значит план - убрать их всех разом?
Ben sadece yedek öğretmenim. Я учитель на замену.
Sadece plan yapmayan aptallar yakalanır. Только идиотов без плана ловят.
Listede araç deposunda tane yedek oksijen jeneratörü bulunduğu yazıyor. В манифесте заявлено шесть резервных генераторов кислорода на борту.
Plan, Renzo kuryeyi alırsa başarılı olacaktı. План сработал бы только при участии Ренцо.
En azından yedek olarak. Хотя бы на замену.
Bu ne kadar aptalca bir plan böyle? И что это за такой идиотский план?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.