Beispiele für die Verwendung von "заслуживал смерти" im Russischen
Заслуживал ли Кенни Де Грот участи быть убитым, как бешеная собака?
Kenny De Groot kuduz bir köpek gibi vurulmayı hak etti mi sizce?
В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году.
Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü.
Может он заслуживал гнева Кейда, но я больше не хотела принимать решения.
Belki Cade'in gazabını hak etmiştir ama artık buna karar veren ben olmak istemiyordum.
После того, как стало известно о смерти Адаме, пользователь Twitter Луис де Тлакуило оставил следующий комментарий:
En korkunç zalimliklerin bulunduğu Pandora kutusu; saldırganlık, tehdit, işkence, kaçırma, susturma ve ölüm.
Я не просил многого, но получил больше, чем заслуживал.
Çok bir şey istememiştim ama hak ettiğimden daha fazlasını elde ettim.
В полночь, Планета ХХХ была атакована загадочной Сферой Смерти.
O-0-100 koordinatında esrarengiz bir Ölüm Yıldızı, Gezegen X-3'e saldırdı.
Многих. Но никогда того, кто этого не заслуживал.
Çok kişiyi öldürdüm ama hak etmeyen birini öldürmedim hiç.
Мона. Ты единственная мексиканка, которой я не желаю смерти.
Mona, şu anda öldüğünü görmek istemediğim tek Meksikalı sensin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung