Beispiele für die Verwendung von "не берёшь трубку" im Russischen

<>
Где ты таких берёшь? Böyle adamları nereden buluyorsun?
Звонишь и бросаешь трубку. Beni aradın ve kapattın.
Не того берёшь, судья. Yanlış adamı yakaladınız, Yargıç.
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Лэнгли, ты берёшь это здание. Langley, sen şu binayı al.
Давай, Джордж, подними трубку. Haydi, George, aç şunu.
Ты чересчур смело берёшь на себя смелость. İzin almak için çok fazla izin aldın.
Хорошо, повесь трубку. Peki, telefonu kapat.
Ты берёшь неделю отдыха. Bir hafta izin alacaksın.
Лидия, Богом прошу, возьми трубку. Lydia, Tanrı aşkına telefonuna cevap ver.
Ты берёшь с собой книгу? Onu da yanında mı götürüyorsun?
Пожалуйста, возьми трубку. Telefonu aç, lütfen.
Если берёшь напарника, то получаешь только его кровь на своих руках. Yanına bir dost alırsan, eline geçen tek şey onun kanı olur.
Давай, Питер, почему ты не берешь трубку? Hadi ama Peter, neden telefona cevap vermiyorsun ki?
Майк, берёшь напарника и встречаемся на парковке через минут. Mike, ortağını alıp hemen park yerine gel. Orada buluşalım.
Возьми трубку, блин! Şu telefona cevap versene!
Ну вот, берёшь ножик и делаешь надрез на лбу. Haydi. Bir bıçak alırsın ve alnın ortasına artı işareti yaparsın.
Хоть трубку убрали, теперь могу говорить. En azından tüpü çıkardılar da insanlarla konuşabiliyorum.
Ты берёшь личность реального человека. Gerçek bir kişinin kimliğini alıyorsun.
Бери трубку, большая шишка! Aç şu telefonu, kodaman!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.