Beispiele für die Verwendung von "неизвестно" im Russischen

<>
Давление хорошее, но пока ничего неизвестно. Tansiyonu iyi ama kesin bir şey yok.
Еще неизвестно, что легче. Neyin kolay olduğunu kim bilebilir?
Неизвестно, что случится в будущем. Geleceğin ne getireceğini kim bilebilir ki?
"Сижу на дороге неизвестно где" Yolun kenarında ıssız bir yerde oturuyorum.
А Иккинг неизвестно где. Ve Hiçkidik ortalikta yok.
Последние полгода местопребывание неизвестно. aydır nerede olduğu bilinmiyor.
Как долго - неизвестно. Ne kadar sürdüğünü bilmiyorum.
Он просто сливал информацию в полицию неизвестно сколько времени.... Polise muhbirlik ediyordu kim bilir her şeyin başından beri.
"Точное количество пассажиров самолёта до сих пор неизвестно. Uçakta tam olarak kaç yolcu olduğu hala kesin değil.
Неизвестно, получится или нет. Bunun işe yarayacağını bile bilmiyoruz.
Он был наставником неизвестно скольких психопатов. Sayısı bilinmeyen psikopatlara akıl hocalığı etti.
Неизвестно, сколько их еще тут. Burada hala kaç tane olduğunu bilmiyoruz.
Рапорт полицейского, обнаружившего тело, вместе с гильзами исчез неизвестно куда. Olay yerini araştıran memurun raporu ve bulduğu kovanlar kayıp. Nerede oldukları meçhul.
Нам еще неизвестно, насколько серьезна рана президента. Başkan'ın ne derece bir yara aldığını henüz bilmiyoruz.
Неизвестно, из-за чего. Но они разбили одно из зеркал. Его обломки упали на поверхность. Kimse neyin başlattığını bilmiyor ama aynalardan biri tahrip edilmiş ve parçalar düşmeye başlayıp kubbemize çarptılar.
Где Эрл Уильямс - неизвестно. Williams'ın yeri hakkında ipucu yok.
Неизвестно, есть ли в этом сейфе что-нибудь стоящее. Kimse şu kasada dişe dokunur bir şey yok demesin.
Мне ничего об этом неизвестно. Bu konu hakkında birşey bilmiyorum.
Но им это неизвестно. Fakat onlar bunu bilmiyor.
Это место настолько же неизвестно, насколько анонимно. Burası anonim olduğu gibi ünlü olmayan bir yerdir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.